Джем взмахнул рукой, останавливая такси.
— Куда ехать?
— Хаммерсмит.
Пиджак, который он накинул ей на плечи, стал влажным. Подол вечернего платья напоминал мокрую тряпку, босоножки потеряли вид.
Но ей было все равно. Она испытывала странное чувство обреченности. Джем настроен решительно, а у нее нет сил сопротивляться.
Элоиз не возражала, когда он сел вместе с ней в такси.
А что, если он прав? Вдруг виконт Пулборо не ее отец? Поверив в это, она тем самым предает свою мать. Но Джем так непоколебимо уверен.
Элоиз повернулась к окну, наблюдая, как капли дождя скользят по стеклу, за которым была черная непроглядная ночь.
Могла ли мама солгать? В это нельзя поверить. Такое невозможно.
— Куда дальше? — спросил таксист. Элоиз вздрогнула.
— Вторая улица налево. Номер пятнадцать.
Она искоса поглядела на Джема. Его лицо было трудно разглядеть в темноте салона, но она чувствовала, что он наблюдает за ней. Она сняла пиджак.
— Благодарю вас, возьмите.
Джем, когда такси остановилось у ее дома, открыл дверцу и помог ей выйти.
Элоиз растерянно смотрела, как он расплачивается с водителем. Дождь стих, но в воздухе чувствовалась сырость.
Такси уехало, блеснув в темноте огоньками задних фонарей.
— Здесь вам никогда не поймать машину.
— Тогда я пойду пешком, — пожал он плечами.
— Глупо, — Элоиз дрожала от холода.
— Возможно, но мне спокойнее знать, что вы в безопасности.
Она открыла дверь.
— Не хотите кофе? Вы можете вызвать такси по телефону, — предложила Элоиз, плохо соображая, что делает.
— Отличная мысль.
В руководстве для «одиноких женщин, живущих в Лондоне» ее поступок называется глупостью. Нельзя приглашать мужчину, с которым вы только что познакомились, к себе в квартиру.
Она ненавидит Джема Норланда, но он не вызывает у нее страха. Хотя ненависть тоже исчезла. Ее смущала ситуация, в которую она угодила.
Они оказались в крошечном вестибюле.
— Моя квартира наверху.
— А вы здесь давно живете?
— Полгода.
Они поднялись по лестнице и вошли в квартиру.
— Мне нужно переодеться. Присядьте здесь.
Она направилась в комнату и, закрыв дверь, прислонилась к ней спиной.
Что она делает? Не нужно было предлагать ему кофе.
А зачем он пошел? Чтобы посмотреть, как она живет? Если он так уверен, что ее мама солгала, то о чем говорить?
Элоиз сбросила на пол платье. Кожа покрылась мурашками, с волос стекала вода. Так хотелось лечь, закрыть глаза и заснуть, забыв обо всех переживаниях этого дня. Забыть о Джеме Норланде, который ждет ее в другой комнате.
Ждет. Элоиз натянула джинсы и мягкий бледно-розовый джемпер из ангоры. Он, должно быть, тоже замерз, но ему не во что переодеться. Она взяла полотенце.
Зачем он здесь?
Она не хочет говорить с ним о маме, раз он подвергает сомнению ее честность.
Нужно было сжечь письмо и забыть об этом.
Элоиз вышла к Джему.
— Извините. Вы, наверно, замерзли?
Джем стоял у окна, глядя на улицу. Он повернулся к ней.
— Как здесь тихо.
— Да.
Нужно собраться с мыслями. Что с ней происходит? Элоиз растерялась. Голова не работает. Сил не осталось.
— Потому я ее и купила, — объяснила она, помолчав. — Кроме того, близко метро. — Какую чушь она городит.
Он улыбнулся, голубые глаза сверкнули. Его взгляд покорил Элоиз, она почти забыла, что он ее враг. У него редкий дар — рядом с ним возникает ощущение покоя и безопасности. |