|
— Чем я могу помочь?
Она сглотнула.
— Мы можем просто посидеть здесь некоторое время? — она тяжело вздохнула. — Я просто устала. У меня экзамены на носу и надо столько всего подготовить. От меня многого ожидают сию же минуту. Я просто не хочу домой. Не хочу возвращаться к своей жизни. Я всего лишь хочу посидеть в этом дрянном общепите в течение следующих нескольких часов.
Я обняла ее за плечи.
— Сколько угодно.
***
Мы сидели в кабинке около часа, почти не разговаривая. Мэллори потягивала апельсиновый сок и смотрела в окно на редко подъезжающие к ресторану автомобили. Когда ее стакан опустел, я снова похлопала ее по плечу.
— Он любит тебя, ты знаешь. Тебе может только казаться, что ты не можешь обратиться к нему. На самом деле это не так. То есть я понимаю, что ты не можешь рассказать ему всех подробностей, однако ты можешь поделиться с ним, что тебя беспокоит.
— Ты знаешь это наверняка?
Я услышала нотку надежды в ее голосе.
— Да. Это же Катчер, Мэллори! До жути упрямый? Конечно. Грубоватый? Абсолютно. Но он тебя любит.
Она фыркнула:
— Продолжай.
— Вспомни, что ты говорила мне насчёт Этана? Что я заслужила кого-нибудь, кто хотел бы быть со мной с самого начала. Что ж, Катчер Белл твой тот самый кто-нибудь! С первой секунды, как вы встретились, стало очевидно, что за тебя он порвет любого. Даже и не сомневаюсь в том, что он выслушает, и что ты можешь рассказать ему абсолютно всё. Ну, — добавила я с улыбкой, — только если ты не станешь вампиром. Это, вероятно, станет камнем преткновения.
Мэл издала нечто между смешком и всхлипом и вытерла лицо.
— Ты же не строишь тайных планов, чтобы стать вампиром?
— Не в данный момент.
— Хорошо. Думаю, одного вампира в семье вполне достаточно.
— Сойдемся на этом. Это просто… — она выдержала паузу, а затем начала предложение заново. — За свою жизнь я сожалею лишь о нескольких вещах. Не о том, что я прихватила ту винтажную вещь от Шанель, которую мы с тобой увидели в том комиссионном магазине на Дивижен. И не о том, что я смотрела Баффи до третьего сезона. Незначительная дрянь, но ты меня поняла, — она тряхнула головой. — А об этом. Тебе говорят, что ты маг, ты принимаешь это, начинаешь участвовать в этих делах… Не знаю. Возможно, мне следовало всё игнорировать. Заниматься себе рекламой и не замечать вампиров, магию и Этана, прикасающегося к моим волосам. Ну, вот кто так делает? Кто касается чьих-то волос и говорит о наличии магических способностей?
— Дарт Салливан.
Я слегка улыбнулась, задумавшись над словами Этана.
— Это приходило мне в голову.
— Хорошо, — сказала она, положив руки ладонями вниз на стол и выдувая воздух. — Настало время для нагоняя. Готова, на старт, начали.
Это был сигнал для меня, чтобы я устроила ей хорошую встряску, а затем применила к ней немножко собственной мотивирующей магии.
— Мэллори Кармайкл, ты — маг. Это факт, нравится тебе это или нет. У тебя есть дар, и ты не будешь сидеть здесь, попивая кофе за пятьдесят центов у Гудвина, потому что, видите ли, беспокоишься о своих домашних заданиях. Да, ты маг, но не робот. Если тебя волнует твоя работа, поговори об этом с кем-нибудь. Если ты считаешь, что делаешь что-то, из-за чего провалишь этот тест на распознание предметов, тогда просто перестань делать это. Разорви, наконец, эту цепь приказов и команд, если потребуется. У тебя есть своя голова на плечах, и ты знаешь, как ей пользоваться.
С минуту мы сидели молча. Наконец, она решительно кивнула. |