Долгий вздох Ники.
— Мы все еще можем заключить сделку, — говорит он.
— Я уже все вам сказал, — говорит Джек.
В сделки он не вступает.
— Я еду к вам, — говорит Ники.
— Вместе с завтраком, пожалуйста, — говорит Джек.
И вешает трубку.
Ники грохает кулаком по стойке.
Чувствует, что за спиной у него кто-то стоит.
Это маленький Майкл.
— Бабушку увезли? — спрашивает он.
— Да, — говорит Ники, — но…
— Она тоже сгорела вся целиком? — спрашивает Майкл. — Как мама?
Ники сотрясает дрожь.
126
Жаркое солнце прогоняет утреннюю туманную дымку. И мир вновь обретает ясность и четкость, когда Джек выходит из помещения старого паркового павильона.
Он проверяет патроны в пистолете Тедди.
Шесть штук осталось.
Должно хватить.
Когда они войдут, они войдут через старые ворота. Он услышит скрип и их шаги. Ники один не придет. С ним будут его бойцы.
Достаточно, чтоб меня обезвредить.
Но прежде я убью его.
Джек сует за пояс пистолет и ждет.
127
Летти дель Рио проверяет заряд своего пистолета и сует пистолет обратно в кобуру.
Делать это одной рукой довольно трудно. Еще труднее вести одной рукой машину, но тем не менее она собирается это сделать.
Вырасти на пороге Никиного дома как зловещее видение.
Дин-дон.
Она осторожно ставит на пол возле своих ног чашечку с кофе и заводит мотор. Недоумевая, куда, черт возьми, подевался Джек. Почему он так и не появился?
Ладно. Не важно.
Сейчас пора на встречу с Ники.
Дин-дон.
128
Скрипят ворота.
Джек слышит, как скребут по земле открываемые створки.
Идет кто-то один.
Пусть только это будет Ники, думает Джек.
Он вынимает из-за пояса пистолет, передергивает затвор, держит оружие на изготовку.
Порывом ветра до него доносится запах.
Запах зажженной сигареты.
Черт.
Он сует пистолет обратно под рубашку.
Мать его так, этого Мать-Твою Билли.
129
С минуту они стоят, пряча глаза.
Джек и позабыл, какой красивый вид отсюда открывается: пальмы, бугенвиллеи, джакарандовые деревья и широкая полоса пляжа, тянущаяся до самого мыса Дана-Хед.
Наверно, чудеснее этого вида на всем свете не сыщешь.
За него стоит бороться.
За него стоит убивать.
— Еще не поздно, — говорит Билли.
— Чтобы что?
— Чтобы тебе уйти, — говорит Билли. — И забыть о том, что тут видел.
Джек кивает.
— Слишком поздно, — говорит он. — И давно ты на них работаешь?
— Давно.
— Еще с Атласского склада?
Билли кивает.
— Никто не должен был погибнуть тогда. Дело сводилось к получению денег на восстановление и последующей продаже склада страховой компании.
— Зачем, Билли?
— Из-за денег, — говорит Билли. — Вкалываешь как черт на компанию за жалкие подачки, в то время как агенты жируют, ребята из Отдела андеррайтинга получают откаты, судьи берут взятки, адвокаты гребут под себя, а нам, старым работникам, что? Объедки с барского стола? Надоело!
— Ты подставил меня, — говорит Джек. — Ты передал им мои бумаги, на каждом этапе советовал им, что делать. Ты держал меня на поводке. |