Изменить размер шрифта - +
У тебя двое суток, — напомнил он. — И я лично зачитаю тебе приговор трибунала ИРА.

— Собственно, можно выезжать, — кивнул Арнольд. — Сейчас здесь…

— Ты забыл, зачем я приехала в Англию, — криво улыбаясь, проговорила Берта. — И я пустой не уеду. Кроме того, я надеюсь найти эту чертову англичанку, Уильямс, — процедила она. — И покончить с ней! — Она вытащила сигарету из пачки. Среднего роста узкоглазый молодой мужчина, щелкнув зажигалкой, дал ей прикурить. — Поэтому об отъезде не может быть и речи, — выпуская дым, качнула головой Хольц. — И Койот где-то там спрятал алмаз. Надеюсь, ты понимаешь, что я хочу получить его? Кстати, — взглянула она на узкоглазого, — ты говорил, что попробуешь узнать об ирландцах.

— Я помню, — почти без акцента по-английски отозвался тот. — И сегодня я встречусь с человеком, который может узнать, где в данное время находится Койот. Нет, — увидев удивление в глазах Берты и ухмылку на губах Арнольда, усмехнулся он. — Этот человек не связан с боевиками ИРА, просто у него было несколько деловых встреч с кем-то из них, поэтому, я надеюсь, он что-то может узнать.

— Навряд ли, — качнул головой Арнольд. — В ИРА почти военная дисциплина…

— И тем не менее поговори со своим знакомым, — сказала Берта. — Как Адмирал? — засмеявшись, спросила она вошедшего парня.

— Рвет и мечет, — остановившись, кивнул тот. — Но с другой стороны, он немного удивлен, что ты не попалась, и даже гордится этим, — усмехнулся парень. — Он доволен тем, что все это произошло в Англии. Его отец был сбит в сорок пятом английской авиацией, и именно поэтому он доволен.

— Я отомстила за своего дедушку, — улыбнулась Берта. — Адмирал что-то делает, чтобы выйти на след похищенного в Монголии алмаза? — требовательно спросила она.

— Послал в Россию Пауля, — ответил вошедший. — Там, в одном городе, какой-то русский часто появляется, и Адмирал вспомнил, что этот русский выдал информацию об алмазе, которая потом подтвердилась, а Адмирал тогда потерял людей в Сибири.

— Понятно, — кивнула Берта. — А что во Франции? — поинтересовалась она.

— Алмаз выставлен в музее мадам Леберти, — ответил парень. — И пресса теряется в догадках, откуда он появился. Алмаз, — уточнил он. — Про Фуша никто ничего не знает. Высказывались разные предположения…

— Фуш, скорее всего, убит, — усмехнулась Берта. — Он перехватил англичанина и убил его. Но тот, сам того не зная, вез подделку. Скорее всего и мадам Леберти просто подсунула Фушу подделку. И когда тот, кому Фуш привез алмазы, понял, что это подделка, Фуш был убит. Вероятно, так оно и было. Мадам Леберти это выгодно, — фыркнула она. — Интерес к алмазу только вырос. Я даже не исключаю того, что все организовала сама мадам, — кивнула она. — А когда поняла, что алмаз у англичанина не настоящий, украла его вместе с Фушем. Хотя я больше склоняюсь к первой версии, — уточнила Берта.

— Значит, мы остаемся в Англии? — спросил Арнольд.

— Да, — ответила она. — У тебя в Лондоне есть люди. Поэтому необходимо установить наблюдение за домом Шонри Конрада. Койот спрятал алмаз где-то там, — уверенно заявила она. — И он придет за ним. Ты понял? — спросила она. — А ты, Тан, — посмотрела она на Ниндзю, — попробуй выяснить…

— Я помню, — кивнул тот.

Быстрый переход