Изменить размер шрифта - +
 — Вырви тебе яйца…

— Около клиники, из которой бежала Маргарет Уильямс, — неожиданно для шотландца перебил его слуга, — убит доктор Торцерг. Его застрелили недалеко от стоянки для машин.

— Убрали свидетеля, — пробормотал Kонpад. — А ты откуда узнал? — уставился он на Гринфуга.

Тот молча включил телевизор на канал горячих новостей.

— Что? — спросил вышедший из бассейна мужчина лет сорока пяти.

— Убит доктор, — ответила ему молодая женщина с короткой стрижкой, — клиники, в которой была англичанка.

— Значит, доктор помог ей, — ухмыльнулся мужчина. — А его зачистили. Молодец, Марго! — засмеялся он. — Зачищает за собой. Следующим должен быть тот, кто ее вывел. Интересно, «бобби» нашли того, кто ее вывел, или им придется довольствоваться трупом?

— Ты думаешь, Остин, ей помогли? — спросила женщина.

— Разумеется, — кивнул он. — Я оденусь, — юркнул он в открытую дверь комнаты.

— Но я столько раз видела тебя голым, — засмеялась она.

— Mapи, — усмехнулся Остин, — я тоже не единожды видел тебя обнаженной, но это происходит немного по-другому.

— Я хочу тебя, милый, — расстегнув лифчик, шагнула она к двери.

— Извини, дорогая, — вышел он в белом костюме. — Но у меня довольно важная встреча. А у тебя, кстати, скоро разговор, — посмотрел он на часы. — Надеюсь, не увлечешься, как в прошлый раз, сериалом. И как только можно смотреть подобную чушь? — пробормотал он.

— Прощальный поцелуй, милый, — капризно проговорила Мари.

— До вечера, любимая, — коснулся губами ее щеки Остин. «Впредь никогда не свяжусь с женщиной, которая по возрасту годится в дочери, — подумал он. — Спасибо тебе, полковник, — усмехнулся он, — удружил…»

— Люди надежные? — нервно спросила Маргарет.

— Да, — спокойно ответил Воин.

— А где ты со своей внешностью нашел парней? — насмешливо спросил Ричард. — Например, я к узкоглазым отношусь…

— Закрой рот, Вепрь, — остановила его Маргарет. — Тебя наверняка в тюрьме прозвали Вепрем не за агрессивность и жестокость, кои присущи этому дикому зверю, а за толстый зад, — поддела она его.

— Ни то и ни другое, — спокойно ответил полный. — Я просто люблю и умею бить головой. И одному охраннику в Гилфорде, я отбывал там двадцатилетний срок за двойное убийство, я головой сломал три ребра, — по-прежнему с улыбкой проговорил он. — А при побеге ударом головы в живот убил водителя машины. Ты не обижайся, Воин, — вздохнул он. — В Корее я два месяца был в тюрьме и узкоглазых после этого ненавижу. Но к тебе это не относится. Извини, Чун Цу, если обидел.

— Я на друзей не обижаюсь, — спокойно отозвался Воин.

— Где Джордж? — спросила Маргарет. — Он не звонит.

— Значит, с ним все в порядке, — спокойно проговорила крепкая женщина. — Если бы что-то выяснил или что случилось, мы бы узнали.

— А ты, Лорен, неравнодушна к Джорджу, — усмехнулась Маргарет.

— Мне всегда нравились сильные, уверенные в себе мужчины, — вызывающе вскинула голову та.

— Я бы на твоем месте подумала, прежде чем так говорить, — шагнула к ней Маргарет.

Быстрый переход