А Марк начал представлять ей своих сотрудников, одного за другим.
— Это Рауль. Он возглавляет художественный и репертуарный отдел.
Энни пожала руку невысокому молодому человеку, который руководил одним из самых важных отделов в любой фирме грамзаписи. Он мог быть примерно ее возраста и, как ей показалось, смахивал на Наполеона в дни его молодости: та же смуглая, оливкового цвета кожа, черные волосы, челка на лбу, слегка одутловатое лицо. И подбородок был так же воинственно вздернут, как у Наполеона. Но одет он был очень современно — у Жан Поля Готье, прикинула девушка, оглядев его смелого покроя костюм. Судя по всему, Рауль должен был хорошо зарабатывать.
— А вот эти двое — его главные поставщики талантов, — живо воскликнул Марк, — Симона и Жерар.
Эта парочка была еще моложе, чем сама Энни. Девушке было что-то около двадцати двух, у нее был тяжелый узел собранных на затылке темных волос и темные глаза. Возраст юноши, на взгляд, колебался от восемнадцати до двадцати пяти. Он был сух, серьезен, одет в черный костюм. И тоже темноглазый. Оба, в черных брюках и при розовых галстуках, они выглядели как близнецы.
— Удалось найти какой-нибудь талантик за последнее время? — участливо спросила Энни.
Парочка синхронно пожала плечами, затем они переглянулись, замотали головами и ответили, не слишком смущаясь.
— Мы просматриваем массу кандидатов каждую неделю, — первой ответила Симона.
— Но крайне редко обнаруживаем что-то действительно новое или интересное, — добавил Жерар.
— Но ведь вы сами это знаете, — обратилась к Энни Симона.
— И дело это весьма трудоемкое, — добавил Жерар.
Энни стало интересно, действительно ли они так сработались или специально отрепетировали подобный номер — говорить в унисон. И пришла к выводу, что это хорошо поставленный номер.
— Мне повезло, и меня обнаружили в самом юном возрасте. Иначе я бы не была сейчас здесь с вами, — сказала Энни.
Близнецы разом кивнули и снова в унисон подтвердили по-английски:
— Вы совершенно правы!
— Это Франсина, — продолжал Марк представлять сотрудников. Их осталось двое. — Она возглавляет оформительский отдел и отвечает за художественное оформление твоих пластинок и компакт-дисков во французском издании. Если у тебя есть замечания в отношении их, то сейчас можешь предъявить ей.
Высокая длинноногая блондинка засмеялась, но Энни заметила, что выражение ее глаз осталось ледяным.
— Надеюсь, у вас нет претензий? — поспешила Франсина упредить возможные осложнения.
— Претензий у меня нет, — поспешила ответить Энни, решив, что не заговорит о них, даже если бы таковые и были, только бы не встречаться лишний раз с ледяным блеском глаз Франсины.
— Французский вариант оформления обложек просто потрясающий!
Франсина чуть расслабилась.
— Благодарю вас. Мы тоже так считаем. Я уже видела ваш новый логотип, мне, между прочим, нравится. — Тут Франсина перевела взгляд на толстую папку, лежавшую перед ней на столе. — Да, я полагаю, что это будет выглядеть прекрасно, особенно на черном фоне.
Ее папка была черного цвета, и официально утвержденный логотип выгодно смотрелся на ее фоне — пара милых изумрудных глазенок, личико, напоминавшее кошачью мордочку, выражение лица, чуть капризное, густые черные реснички.
— Когда они впервые придумали такой образ, идея показалась мне глупой, — призналась Энни. — Но моему менеджеру понравилось.
— Нам всем понравилось, — поддакнула ей Франсина.
Логотип Энни будет во всех ее публикациях, на обложках всех ее пластинок. |