– В записанной рекордером информации не содержится указаний на точное местонахождение. По‑видимому, в этой системе еще не заведен точный учет всех без исключения метеоритов. К такому повороту событий я, в общем‑то, был готов. Космические путешествия здесь осуществляются всего лишь какую‑нибудь сотню лет, и вся энергия деятельности исследователей и изыскателей пока еще направлена на обследование планет и спутников Юпитера.
– Я мог бы и сам сказать вам это, не прибегая к редакционному архиву,
– вставил свое слово Ли.
Если б только удалось ему хоть чуть‑чуть придвинуться поближе к рекордеру, так, чтобы дриггу пришлось бы не просто вытянуть свою руку, но и…
– Тем не менее, – продолжал мужчина, – здесь имеется ссылка на некоего перевозчика продуктов питания и других товаров со спутника Юпитера под названием Европа к метеориту Унгарна. Мы… э… убедим этого человека показать нам путь к этому метеориту.
– Когда‑нибудь, даже не в столь уж отдаленном будущем, – сказал Ли, – вы все равно столкнетесь с тем, что вам станет не под силу убедить хотя бы одного живого человека. Каким образом вы станете воздействовать на этого бедолагу? А если у него нет матери?
– У него есть… жизнь, – спокойно заметила женщина.
– Стоит ему хоть один раз на вас глянуть, – со злостью отрезал Ли, – как ему сразу же станет ясно, что он все равно ее потеряет.
Произнеся эти слова, он переместился как бы совершенно непроизвольно, случайно, чуть влево, сделав один крохотный шажок. Ему до чертиков хотелось сейчас сказать что‑нибудь, что угодно, лишь бы прикрыть эти свои приготовления. Но его голос уже предал его однажды. И не исключено, что снова уже выдал его с головой. И без того хладнокровное лицо мужчины стало слишком уж непроницаемым.
– Мы могли бы, – предложила женщина, – воспользоваться Уильямом Ли, чтобы убедить этого пилота‑перевозчика.
В этих словах для Ли внезапно забрезжила надежда. И эти же слова разрушили его решимость действовать немедленно. Тем временем женщина продолжала:
– Слишком ценный он для нас раб, чтобы уничтожать его. Мы всегда успеем отобрать у него кровь и жизненную энергию, но сейчас мы должны отправить его на Европу, отыскать там пилота перевозчика, выполняющего рейсы к Унгарнам, и лично сопровождать его в полете на метеорит. Если ему еще удастся обследовать внутреннее устройство этого метеорита, это существенно упростит подготовку к нашему нападению, да еще, возможно, он выяснит, имеется ли там какое‑нибудь оружие, о чем мы должны быть обязательно проинформированы. Нам никак нельзя недооценивать научные достижения великих галактов. Естественно, прежде чем отпустить Ли на свободу, мы немножко повозимся с его мозгом и сотрем из его сознания все, что с ним происходило в этом гостиничном номере. Идентификацию профессора Унгарна в качестве Галактического Наблюдателя мы сделаем для Ли в высшей степени правдоподобной, несколько переписав его психограмму; и завтра он проснется в своей постели, имея перед собой совершенно новую цель, основанную на таком естественном человеческом побуждении, как любовь к определенной девушке.
Щеки Ли горели, когда она разворачивала цепь предательств, которые, по ее мнению, он должен был совершить. Но все еще ощущая слабость, он в ответ сумел бросить со злостью:
– Если вы полагаете, что я могу влюбиться в особу, чей интеллект вдвое превосходит мой собственный, то вы…
– замолчите, идиот вы эдакий! – грубо перебила его женщина. – Неужели до вас еще не дошло, что я спасла вам жизнь?
– Да, мы используем его, – ледяным тоном произнес мужчина, – но не потому, что он из себя хоть что‑нибудь представляет, а просто потому, что располагаем достаточным временем для использования даже такого несовершенного существа. |