Изменить размер шрифта - +
- А ты, прекраснейшая из  прекрасных,  скажи,
ты  кончила?  Не  сердись,  что,  я  обратила  так  мало  внимания  на  твои
наслаждения: в минуты экстаза я забываю обо всем и думаю только о себе.
     - Не волнуйся, дорогая, я получила не  меньшее  удовольствие,  чем  ты;
взгляни, сколько сока в моей куночке.
     - А как твой мозг? Он тоже наслаждался?
     - Еще как!
     Мы снова легли в постель и опять уложили Элизу в середину.  Я  погасила
свечу; перед тем, как уснуть, Дюран прижалась губами к моему уху:
     - Я и во сне буду лелеять мысль, что завтра, благодаря мне, это сладкое
создание умрет в страшных муках.
     Рано утром она вызвала Корделли. Он был в восхищении  от  предложенного
товара, и сделка состоялась; жизнь несчастной нашей  Элизы  была  оценена  в
скромную сумму - тысячу цехинов; но Корделли захотел  украсить  свою  жуткую
оргию некоторыми деталями, о чем я расскажу в свое время.
     Пока моя подруга вела торг, я велела Элизе приготовиться к отъезду. Она
выкупалась, освежилась, обрызгала себя духами и,  добавив  к  дарам  Природы
несколько искусных штрихов, очаровательная девушка, которой  не  исполнилось
еще и семнадцати, предстала перед нами сияющая как ангел небесный.
     Дюран договорилась с Корделли, что он будет ждать нас в тот же  день  в
пять часов в одном из своих сельских поместий на берегу моря в трех лигах от
Анконы.
     За завтраком мы объявили  девушкам  о  том,  что  им  предстоит  скорое
расставание.
     - Элиза понравилась одному богатому торговцу из города, - сказали мы. -
Будущее ее будет обеспечено, и она останется в Анконе.
     Обе подруги расплакались. Потом Элиза бросилась к моим ногам и  осыпала
их поцелуями.
     - Милая госпожа, - всхлипывала она, - вы же обещали, что  никогда  меня
не покинете...
     Вот тогда, друзья мои, я поняла, как  трепещет  распутная  душа,  когда
вожделение сталкивается с  чувствительностью.  Все  во  мне  вдруг  восстало
против горьких жалоб девушки, мне доставляло огромное удовольствие видеть ее
слезы, отвергать ее мольбы, следуя велениям своей извращенной похоти.
     - Но послушай, дорогая,  -  холодно  ответила  я,  отталкивая  небесное
создание, - я всю жизнь буду казнить себя за то, что встала на  пути  твоего
богатства.
     - Мне не надо богатства, мадам, я не  прошу  ничего,  кроме  позволения
остаться с вами до конца своих дней.
     - Элиза, - спросила Дюран, - выходит, ты очень любишь Жюльетту?
     - Увы, мадам, я готова отдать за нее жизнь. Она спасла меня и  Раймонду
от разбойника, который собирался убить нас, а  когда  к  сердечным  чувствам
прибавляется благодарность, вы  же  понимаете,  мадам,  из  этого  рождается
страстная привязанность.
     - Пусть так, - заявила злодейка, -  но  вы  должны  расстаться,  причем
очень скоро.
     Во мне уже бушевал пожар, и Дюран заметила это.
     - Уведи ее в другую комнату, - тихо сказала она мне, - а я останусь,  и
Раймонда поласкает меня.
Быстрый переход