Изменить размер шрифта - +
Мы ходили гулять в Каса-де-Кампо.

Ему вовсе не показалось, что с Барбарой все в порядке. Она была замкнута, словно что-то утаивала, раньше она такой не была, но он не собирался сообщать об этом Сэнди. Верность Барбаре Гарри хотел сохранить.

— Она не показалась тебе встревоженной, расстроенной?

— Нет.

Сэнди закурил сигарету.

— Хм… С ней что-то происходит уже несколько недель. Она говорит, все в порядке, но я сомневаюсь. — Он улыбнулся. — Ну ладно, может, волонтерская работа ее отвлечет. Она рассказывала тебе?

— Да. Кажется, это хорошая идея.

— И вы столкнулись с фалангистами в ресторане. — Сэнди приподнял брови.

— Нас слегка зацепили, — кивнул Гарри.

Сэнди рассмеялся:

— Гитлер однажды сказал, что фашизм превращает червя в дракона. Здесь это затронуло множество червей. Что ж, пускай себе пышут огнем и дымом. Хотя это бывает довольно утомительно. — Он улыбнулся с внезапной теплотой. — Иногда так приятно видеть серьезное английское лицо.

— Странно, наверное, работать с этими людьми. Ты ведь в горном министерстве? Вроде говорил в тот раз.

— Это верно, — кивнул Сэнди и пригладил пальцами усы. — Моя охота за динозаврами в конце концов оказалась не пустым делом, знаешь ли. Куда полезнее латыни, которой нам забивали голову. Я кое-что знаю о геологии… Не так давно познакомился с одним горным инженером на должности, и мы заключили сделку.

— Правда?

«Это Отеро», — подумал Гарри, стараясь не выдать своего интереса.

— Экономическая политика Франко сводится к тому, чтобы сделать Испанию как можно более самодостаточной, — прояснил Сэнди, — полагающейся на собственные ресурсы, а не на милость иностранцев. Классический подход фашистов. То есть если занимаешься разведкой полезных ископаемых, возможности безграничны. Они даже выделяют субсидии на покрытие затрат, если ты предоставляешь экспертные заключения. — Сэнди замолчал и так внимательно посмотрел на Гарри, что на мгновение тот испугался: вдруг его раскусили. — Помнишь, в прошлый раз я сказал, что могу дать пару наводок?

— Да.

— Здесь можно сделать хорошие деньги, если знаешь, во что вложиться.

— Я скопил немного средств своего содержания, — воодушевленно кивнул Гарри. — Иногда я думаю, что надо бы как-то их использовать, а не просто хранить в банке.

Сэнди наклонился вперед и хлопнул его по руке:

— Тогда я тот, кто тебе нужен. С удовольствием помогу немного подзаработать. Тем более в горном деле, в качестве награды, что ты ходил со мной охотиться за окаменелостями. — Он склонил голову набок. — Тебе ведь не было тогда скучно?

— Нет, мне нравилось.

— Меня это до сих пор завораживает. Все, что спрятано в земле, — сказал Сэнди, затем с солидным видом кивнул. — Посмотрим, что я смогу сделать. Мне придется осторожничать. Фалангисты в министерстве сделали для меня исключение, но они не любят британцев. — Он улыбнулся. — Я что-нибудь придумаю. Хотелось бы показать тебе, что я успешный человек. — Сэнди помолчал и снова внимательно посмотрел на Гарри. — Ты ведь немного сомневался на этот счет?

— Ну…

— Я вижу по твоему лицу, Гарри. Про себя ты удивляешься, что я делаю и зачем связался с этими людьми. Барбара до сих пор не может понять, у нее на лице это тоже написано. Но в бизнесе слишком разборчивым быть не приходится.

— Нужно время разобраться… Тут все так сложно.

Быстрый переход