Изменить размер шрифта - +
Нужно добавить ртуть и кислоту, чтобы отделить золото. Из двух таких канистр получится то, что во флаконе. Содержание золота очень велико. Можете представить, сколько будет стоить добыча целого месторождения? А двадцати?

Гарри осторожно пощупал комок земли и подумал: «Вот оно! Черт возьми, я сделал это!»

— Канистры отправятся на анализ в горное министерство. — Сэнди повернулся к де Саласу. — Себастьян там работает, он наше доверенное лицо.

— Экономическая политика Испании, — кивнул де Салас, — базируется на самодостаточности, как вы знаете, сеньор Бретт. Геологоразведка — наш приоритет. Министерство горной промышленности выдает лицензии частным компаниям на такую деятельность. В случае обнаружения годных для разработки месторождений и удовлетворительного результата анализов, которые проводят государственные лаборатории, компания получает лицензию на добычу.

— И ее акции идут в гору, — добавил Сэнди.

— Этим занимается «Нуэвас инициативас»?

— Именно. Мы трое — главные держатели акций. Формально, как чиновник горного министерства, Себастьян не может быть членом компании, но тут такие вещи никого не волнуют. Некоторые его коллеги тоже вложились в акции.

— Вы довольны тем, как идет дело?

— Случались отсрочки, — ответил де Салас. — К несчастью, порой вмешивается политика. Вы знаете о фиаско Бадахоса?

— Что-то слышал.

— В прошлом году поступали сообщения об обнаружении крупных залежей золота, но оказалось, что их нет. А генералиссимус успел сказать всей стране в рождественском обращении по радио, что скоро Испания будет полностью обеспечена золотом, в котором так нуждается. — Сэнди печально улыбнулся. — Неприятная была ситуация, как и с тем австрийским ученым, которому Франко давал деньги. Тот обещал, что сможет производить топливо из травы. Генералиссимус отчаянно нуждался и в золоте, и в топливе, а потому, скажем так, стал немного легковерным. Теперь существует особый комитет, который изучает все заявления о находках значительных залежей полезных ископаемых. Состоящие в нем люди в политическом смысле не симпатизируют горному министерству. Они видят в нас оплот Фаланги.

 

— Но если будут найдены настоящие месторождения, все наверняка заинтересуются их разработкой?

— Надо думать, Гарри, — согласился Сэнди. — Надо думать.

Отеро пожал плечами:

— Некоторые люди затягивают дело, назначают все новые анализы, хотя проведено уже достаточно разных тестов, чтобы удовлетворить любого разумного человека. Проверку взятых с месторождения образцов проводили на глазах у правительственных инспекторов.

— Мы можем показать тебе их отчеты, — вставил Сэнди. — На условиях строгой конфиденциальности, конечно.

— Я не против тестов, — снова заговорил Отеро. — На самом деле, пока все это тянется, я обследовал соседние территории, и там потенциал даже больше. Когда бюрократические препоны наконец будут сняты и эта история всплывет, каждый, кто имеет отношение к нашей компании, станет очень и очень богат. Но все стоит денег, сеньор. Сбор образцов, проведение анализов, а мы еще хотим прикупить соседний участок. Сейчас мы не можем позволить себе такие траты.

— И дело не только в политике, — добавил де Салас. — Генералы из комитета с удовольствием загребут себе наши деньги, требуя все новых и новых проверок, и доведут до того состояния, когда нам придется продать дело другой компании по геологоразведке. Разумеется, подконтрольной им.

— Всегда опускаешься до грязной корысти. — Сэнди приподнял брови.

Быстрый переход