— Мне нужно надеть халат?
— В этом нет необходимости, — ответила Кроссли. — Мы можем просмотреть обновления в моем кабинете. Пожалуйста, идите за мной.
Пендергаст двинулся следом, и Кроссли отперла кабинет.
— Садитесь, — сказала она, когда они вошли.
Пендергаст сел. Кроссли подошла к сейфу, набрала комбинацию цифр и, когда дверь сейфа открылась, вытащила изнутри несколько папок. По предложению Пендергаста она принимала дополнительные меры предосторожности. Сложив папки в стопку, она сказала:
— Я отправлю это в ФБР сегодня позднее, но, если хотите, мы можем просмотреть их сейчас.
— Хочу.
— Отлично. — Она передала ему верхнюю папку и открыла вторую у себя на столе. — Появилась новая и, я бы сказала, необычная информация.
— Отлично.
В этот момент снова раздался звонок. Кроссли раздраженно посмотрела на часы: 9:05. Это был не Пол — у того есть свои ключи. Возможно, один из этих чертовых репортеров.
— Извините, сейчас вернусь, только избавлюсь от того, кто там заявился, — сказала она и направилась к двери.
Через дверное стекло с проволочной сеткой она увидела очень высокого человека, стоявшего навытяжку, чисто выбритого, с недавней стрижкой под ежик, стройного и точеного, бронзовокожего и зеленоглазого. На нем был свежий синий костюм.
Это был не репортер.
— Кто вы? — спросила она в микрофон.
В ответ человек показал жетон:
— Специальный агент Колдмун, ФБР.
— Вот как. — В отличие от Пендергаста этот человек каждой своей клеточкой был похож на федерала. Она впустила его. — Я как раз собиралась обсудить лабораторные результаты с агентом Пендергастом. Вы тоже участвуете в расследовании этого дела?
— Мы напарники. — Его ослепительная улыбка была просто сногсшибательной.
Когда она пришла с ним в свой кабинет, Пендергаст поднялся.
— Рад вас видеть, агент Пендергаст, — сказал Колдмун. — Вижу, я очень вовремя.
— Я рассчитывал, что вы появитесь позднее, агент Колдмун, — откликнулся Пендергаст, с интересом разглядывая его.
Колдмун раскованно рассмеялся в ответ:
— Есть такая старая лакотская пословица: червячок достается ранней пташке.
— Верно. И я смотрю, у этой ранней пташки новые перышки.
Колдмун разгладил лацканы:
— «Уолмарт». Сто двадцать девять баксов.
На лице Пендергаста отразилось неприкрытое отвращение.
Колдмун сел на пустой стул, а Кроссли вернулась на свое место за столом, передала еще одну папку Колдмуну и приступила к резюмированию:
— Как я уже начала объяснять агенту Пендергасту, мы завершили тестирование ДНК и получили довольно интересные результаты. Ранее мы определили, что большинство обрубков принадлежат к одному генетическому наследию, которое мы находим в Центральной и Южной Америке — главным образом у коренных американцев с примесью европейцев с Иберийского полуострова и частично из Африки. Мы уточнили эти результаты, и вот что получилось. — Она достала большую сложенную карту. — Многие из этих людей — родственники, разброс степени родства довольно существенный. У нас есть братья и сестры, несколько родителей и взрослых детей, а также двоюродные родственники, троюродные, четвероюродные и даже пятиюродные. — Она пододвинула диаграмму ближе к агентам. — Это попытка показать родственные связи. Конечно, таблица очень сложна, потому что некоторые двоюродные родственники приходятся также троюродной и четвероюродной родней другим и так далее.
Колдмун с интересом потянулся за диаграммой, рассмотрел ее и передал Пендергасту. |