– Ты не слышала начала. Мы не тебя называли вредной.
– Вредными мы называли мальчишек, – поддержала сестру День.
– Именно это я и услышала, – проворчал дымок, превращаясь в прекрасную женщину. Только платье на ней было надето как‑то криво. – Все знают, что аист принес моей лучшей половине мальчика.
– Мальчика? – повторила Карсн. Женщина посмотрела на нее.
– Ты здесь новенькая, да? И не знаешь, что моя лучшая половина, Метрия, сначала влюбилась, а потом перевернула весь Ксанф, чтобы обратить внимание аиста на себя? И в конце концов воспользовалась магией, чтобы вызвать его? Аисту деваться было некуда. Теперь у Метрии есть Пол, в котором она души не чает. Он вырастет и так же будет любить детей. Это ужасно.
– Что ты хочешь? – спросила Нада. – Посмотреть, как поживает другой малыш‑полудемон?
– И это тоже, – ответила Менция. – Они вырастут и станут хорошими друзьями. А потом, может быть, и поженятся. Но я здесь, потому что меня позвали. Судя по всему, я нужна Ксанфу.
– Ксанфу точно что‑то нужно, – согласилась Нада. – Но я не уверена, что это «что‑то» – сумасшедшая демонесса. Тут и так безумия хватает.
– Безумия? Это верно. Чем больше сумасшествия вокруг, тем разумнее я становлюсь.
Нада кивнула:
– Ну, может быть. Сходи к королю. Он, должно быть, тебя ждет.
– Уже иду, – ответила демонесса, снова превращаясь в клуб дыма.
– Нам тоже лучше спуститься, – сказала Дженни. – Похоже, путешествие к горе крылатых чудовищ начинается.
Они оставили детей и поспешили в зал. Им навстречу по лестнице поднималась величественная леди. Она была совершенна во всех отношениях, но что‑то в ней все же было не так.
– Привет, принцесса Яне, – обрадовалась Дженни. – Это Карен из Обыкновении.
– Да, я только что встретила ее семью, – ответила Яне. – Меня как раз послали за тобой, Карен.
– Но не может же принцесса сопровождать меня, – запротестовала девочка. Она как раз сообразила, что непонятная странность касалась головы леди.
Яне улыбнулась.
– Ничего страшного. В замке пруд пруди всяких принцесс, так что мы пытаемся найти себе хоть какое‑то занятие.
Наконец Карен разглядела эту странность. Вокруг головы принцессы крутилось нечто, напоминающее шарик для пинг‑понга.
– Принцесса, ничего, если я спрошу…
– Тебя интересует моя луна, – ни капли не обидевшись, сказала Яне. – Она прилетела ко мне год назад, а мне не хватило духу послать ее куда‑нибудь еще. Она меня совсем не беспокоит и отражает мое настроение. Если хочешь, можешь рассмотреть ее поближе. Но не трогай, а то она убежит.
Леди наклонила голову так, что колечко орбиты луны скользнуло вниз, прямо к лицу Карен. Поверхность планетки была освещена солнцем, виднелись моря, материки, острова и даже полярные шапки. Кода луна повернулась, оказалось, что небольшая ее часть закрыта тучкой. Видимо, там шел дождь. Такой крошечный мирок…
– Как здорово! – восхитилась Карен. Луна стала светлее. – Как она называется?
– У нее нет названия, – удивилась Яне. – А как бы ты ее назвала?
– Ну… Не знаю, – задумалась девочка. Тут ей в голову пришла такая блестящая идея, что в воздухе рядом с ней вспыхнула лампочка. – В Обыкновении есть астероид, который называется красивым словом Дактил. Так нам в школе сказали… или не в школе, не помню. Но, раз что‑то уже так называется, надо придумать другое имя. |