Изменить размер шрифта - +
Дэвид уже много раз пытался отучить ее от таких выходок. Но из родителей получаются никудышные ученики.

Но на этот раз ответ нашелся у Адама.

– Я могу воспринять свойства самого тяжелого камня в Ксанфе и стать балластом.

– Правда, можешь? – потрясенно спросила Кеайра.

– Ну да, – ответил Адам. – Когда я легкий, я – как круглый надувной шарик. Когда я фруктовый, я – как круглое яблоко. Когда я тяжелый, я – как круглый валун. Сам же я – никакой. Поэтому меня не любят.

– Но у тебя же замечательный талант! – воскликнула Кеайра.

– Думаешь? Мне кажется, что у тебя талант гораздо лучше. Ты всегда можешь жить при ясной погоде. Или устраивать дождь, когда захочется.

Кеайра покраснела.

– Спасибо.

– И тебе важно мое мнение, несмотря на то что я толстый, как тыква?

– Самые толстые тыквы всегда самые лучшие, – ответила она, еще гуще заливаясь краской.

Как отвратительно. Надо заканчивать эту сопливо‑слезливую сцену.

– Ну ладно, пора заняться делом, – объявил Дэвид. – Кто на кем поедет?

– Кто на ком, –  не унималась мама.

Дэвид пропустил это замечание мимо ушей. И так же он будет поступать со всеми комментариями вроде этих.

– Которая из гологрудых кобылок моя?

– Дэвид! – возмутилась мама. Карен еле подавила смешок.

– Хорошо. Какая из гологрудых кеитавриц  моя?

Мама выглядела так, как будто проглотила гнилую сливу, но на этот раз сдержалась. Отлично. Может, когда‑нибудь она привыкнет и успокоится. Само собой, дома ему грозит глобальная взбучка, но к тому времени мама запросто успеет все забыть.

Хлорка зачитала:

– Поедешь на Чене. Она считает, что ты очень мил.

Дэвид был изумлен.

– Серьезно?

Филя кивнул. Ему виднее. Он же умеет читать мысли. Теперь ясно, почему он был так уверен, что Дэвид будет доволен!

Межу тем мамина слива, видимо, начала пахнуть как вонючка. Но она снова героически сдержалась и ничего не сказала.

– Возьмите с собой наоборотное дерево, – продолжала инструктировать Хлорка.

Дэвиду и Кеайре вручили по связке из двух деревяшек. Они были чем‑то скреплены между собой, так что случайно не развалятся, но запросто разделятся, когда понадобится. Тогда все, что им встретится, будет вывернуто наизнанку.

– Но используйте их в случае крайней необходимости, потому что они лишат кентавриц волшебной легкости.

Это понятно! Если Дэвид решит использовать эти деревяшки, он сначала разорвет веревку, чтобы активировать их, а потом бросит, как гранату. Так они подействуют только на то, во что попадут. А он, как супермен, уничтожит кучу врагов. Дыщ! Я вас всех выверну!  Парень прикрепил связку к ремню.

Они вышли из фургончика. Остался один Адам, который как раз выискал глазами тяжеленный камень. Он перенял его свойства и стал массивным и твердым. Кеайра потрогала его плечо костяшками пальцев и улыбнулась. Адам, несмотря па тяжесть, был готов воспарить от счастья.

Как только Адам набрал вес, фургончик плотно прижало к земле. Кентаврицам больше не нужно было удерживать его за веревки. Хлорка сняла с себя куртку и вручила ее Дэвиду. Затем еще раз объяснила, что написал Филя.

– Ну хватит, – улыбнулась Чена. – Давай, Дэвид, залезай. В ее словах чувствовалась какая‑то дерзость, видимо, она на самом деле считала, что он мил.

Дэвид надел Ветровку, которая еще хранила тепло и запах кожи красивой девушки. Чем же она пахла? Бассейном. Ну конечно! Хлоркой! Химическим веществом, которым очищают воду. Только теперь этот аромат больше напоминал духи.

Быстрый переход