Изменить размер шрифта - +
Ногти удлинились и превратились в мощные когти.

Когти, способные вонзаться и кромсать!

Еще один ужасающий рев вырвался из глубины горла Каролины. Она грубо обхватила Даниеллу обеими лапами.

— Каролина! — визжала Даниелла. — Это же я — Даниелла! Каролина, пожалуйста!

Голубые глаза были единственным, что напоминало Каролину. Все остальное трансформировалось в рычащее, истекающее слюной дикое существо.

«Волк?»

«Оборотень?»

Содрогаясь от ужаса и отвращения, Даниелла пыталась высвободиться из объятий Каролины. Но та удерживала ее с нечеловеческой силой.

Из-за плеча Каролины Даниелла увидела вдали пару огней.

«Фары, — догадалась она. — Машина. Может быть, это спасение?!»

Даниелла завопила так громко, как только могла.

— На помощь! Сюда! Помогите!

Уже был слышен звук мотора. Свет фар приблизился, стал ярче.

Каролина, резко повернув голову, издала грозное рычание. И разжала лапы.

Даниелла вырвалась на свободу и понеслась в сторону прыгающего света фар.

— Эй! — на ходу кричала она, размахивая руками над головой. — Сюда! Помогите!

На мгновение фары ослепили ее. Затем они отвернули в сторону, и Даниелла смогла разглядеть автомобиль.

Не просто автомобиль.

Фургон. Тот самый, что принадлежал их группе. С Мэри Бэт и Билли внутри.

Скрипнув тормозами, фургон остановился. Мэри Бэт и Билли выпрыгнули из него и побежали навстречу Даниелле.

— Нет! Назад! — закричала она. — Назад! Надо уходить отсюда!

Билли и Мэри Бэт, казалось, не слышали ее. Из-под тени деревьев они торопились к месту, освещенному лунным светом.

Их лица корчились, превращаясь в волчьи морды. Их глаза горели бешеным огнем. Их пасти раскрывались, обнажая острые клыки.

Даниелла задохнулась от ужаса. В считанные секунды, прямо у нее на глазах, густая шерсть покрыла их лица, руки и ноги.

«Оборотни! — осознала Даниелла. — Билли, Мэри Бэт, Каролина — все они оборотни!»

Зарыдав, Даниелла вновь обернулась назад.

Каролина на четвереньках большими скачками приближалась к ней. Из ее рычащей пасти капала слюна.

За спиной Даниеллы, задрав вверх свои волчьи морды, Билли и Мэри Бэт выли на луну.

«Мне некуда бежать!»

Сердце Даниеллы едва не выпрыгивало из груди, кровь стучала в висках.

— Уйдите! — кричала она. — Пожалуйста! Пожалуйста — отстаньте от меня!

Три оборотня надвигались на нее, рыча и завывая. Распространяя впереди себя тошнотворный кислый запах. Брызгая слюной и обнажая клыки.

Отрезая Даниелле путь к бегству. Заставляя ее пятиться назад… Назад… Назад…

Пока холодная вода не заплескалась вокруг ее щиколоток.

Даниелла вскрикнула. Они загнали ее в ручей. «Что они хотят сделать? Утопить меня? А потом разорвать на части? Разорвать, как Джоуи и Ди?»

Ее ступня соскользнула с гладкого мокрого камня.

Она упала. Холодная вода у ее ног закручивалась в водоворот. Вся мокрая, Даниелла в страхе вскочила на ноги.

Она посмотрела в сторону фургона. Он был не так уж далеко.

Может, попробовать добраться до него, прежде чем три оборотня бросятся в атаку? Сумеет ли она опередить их?

«Должна!»

Набрав побольше воздуха, Даниелла выскочила из воды. С трудом переставляя ноги, скользя и увязая в мокрой грязи, она пыталась бежать вдоль ручья.

Не услышав сзади рычания, Даниелла быстро обернулась. Оборотни не гнались за ней. «Решили отказаться?»

Она силилась разглядеть, что происходит позади нее.

Быстрый переход