Изменить размер шрифта - +

– Если Смит и Ганн еще живы, боюсь, все равно жить им осталось недолго, – вздохнул Рэгсдейл.

– И мы ничего не можем сделать, – удрученно сказал Сэндекер.

Рэгсдейл подошел к окну и бросил взгляд в сторону границы:

– ФБР уж точно не может.

– Да и таможня тоже, – согласился с ним Гаскилл. Питт несколько мгновений рассматривал федеральных агентов и затем повернулся к Сэндекеру.

– Они не могут, тут ничего не поделаешь, но НУМА способна на это.

Все непонимающе посмотрели на него.

– И на что же мы способны? – спросил Сэндекер.

– Отправиться в Мексику и освободить Лорен и Руди, не вызвав при этом международного инцидента.

– Конечно, сможете, – усмехнулся Гаскилл, – перебраться через границу не проблема, но на стороне братьев и армия и полиция. На фотографиях со спутника отчетливо видно, что гора блокирована, да и на вершине хватает охраны. Вы не подойдете к ней и на десять километров, как получите пулю.

– А я и не собираюсь пробираться к ней на машине или пешком, – возразил Питт.

Старгер посмотрел на него и улыбнулся.

– Что же может сделать НУМА там, где бессильны таможня и ФБР? Переплыть пустыню?

– Нет, не переплыть, – сказал Питт с глубокой убежденностью, – а проплыть под ней.

 

Подземная река

31 октября 1998 года

Труба дьявола, Байя, Мексика

 

 

“Труба дьявола совсем не похожа на сенот, – подумал Питт, не переставая следить за желтым нейлоновым шнуром, уходящим в глубь водоема, – но в нем есть и впрямь что-то такое, что вполне оправдывает его название”.

Он сидел на скале у кромки водоема, слегка придерживая рукой нейлоновый шнур, конец которого был привязан к барабану небольшой лебедки.

Выше по склону, примерно в восьмидесяти метрах от него, на раскладном стуле сидел адмирал Сэндекер. Неподалеку от него стояли два подержанных автомобиля с номерами Нижней Калифорнии.

Адмирал пил пиво и в бинокль наблюдал за окрестностями. Он был одет под стать своим автомобилям и ничем не отличался от тысяч других пожилых американских туристов среднего достатка, путешествующих в осенний период по Калифорнийскому полуострову.

Убедившись в полном отсутствии людей на несколько миль вокруг, он встал со стула и начал спускаться по склону холма.

– Все в порядке? – спросил Пихт, когда адмирал подошел поближе.

– Никого, кроме змей и кроликов, – проворчал Сэндекер и кивнул в сторону воды. – Сколько времени они уже находятся внизу?

Питт взглянул на часы:

– Тридцать восемь минут.

– Я бы чувствовал себя намного лучше, если бы они использовали профессиональное оборудование, а не тот хлам, который одолжили у местных таможенников.

– Если мы хотим спасти Лорен и Руди, у нас каждая минута на счету, а, отказавшись ждать самолет из Вашингтона; мы выиграли целых шесть часов.

– Все равно, это чистое безумие предпринимать такую опасную операцию, – произнес адмирал устало.

– Разве у нас есть альтернатива?

– Что-то ничего не приходит в голову.

– Тогда мы должны попытаться, – сказал Питт твердо.

– Мы даже не знаем пока, есть ли у тебя хоть малейшая надежда...

– Они возвращаются, – прервал Питт сетования адмирала.

К этому моменту было вытравлено уже двести метров шнура. Вдвоем они взялись за работу. Питт тянул шнур, а адмирал крутил рукоятку лебедки. За пятнадцать минут тяжелой работы они выбрали три четверти шнура.

– Осталось пятьдесят метров, – прохрипел адмирал, с трудом переводя дыхание.

Быстрый переход