Изменить размер шрифта - +
Она и мечтать не смела о столь щедрой награде. Теперь осталось лишь во всеуслышание заявить о своем восхитительном открытии. Бонаротти и даже Свайр вряд ли станут омрачать ее торжество. После гибели Смитбэка и Арагона на пути стояла лишь мисс Келли. С некоторым удивлением Слоан осознала — поворачивать вспять уже поздно.
    В темноте раздался негромкий кашель. Пальцы машинально обхватили рукоять револьвера. В ближайшей палатке кто-то тихонько заворочался.
    Слоан порысила к ней, на ходу вынимая из кармана фонарик. У самого входа она замерла в нерешительности. Скорее всего, там Свайр или Бонаротти. Больше некому. А вдруг они слышали ее словесную перепалку с начальницей экспедиции? Горячая волна паники вновь накатила на девушку. Не в силах больше выносить неизвестности, она откинула полог.
    От изумления у нее отвисла челюсть. Перед ней, укрытый спальным мешком и одеялом, сладко почивал Смитбэк. В первую секунду Слоан не поверила собственным глазам. Хотя стоп. Мисс Келли упоминала лишь о смерти Арагона. Значит, спастись удалось двоим.
    Она без сил опустилась на колени, привалившись к стойке палатки. Судьба, совсем недавно преподнесшая столь дивный подарок, обернулась против нее. До сих пор все складывалось наилучшим образом. Уладить проблему с бывшей начальницей не составило бы особого труда. И тут откуда ни возьмись — чертов журналист…
    «Чертов журналист» открыл глаза и изумленно уставился на девушку.
    — Привет, — сказал он, с усилием поднимая голову. — Давненько не виделись.
    Слоан даже не взглянула в его сторону.
    — Я вроде как слышал выстрел, — продолжал Билл. — Или это мне со сна померещилось?
    Рукой, в которой был зажат револьвер, Слоан сделала ему знак молчать.
    Смитбэк растерянно заморгал.
    — Зачем вам оружие?
    — Заткнетесь вы или нет? — рявкнула девушка. — Мешаете думать своей трескотней.
    Налицо Смитбэка набежала тень.
    — А где Нора?
    Слоан наконец удостоила его взглядом. И в ту же минуту в голове у нее созрел план.
    — Думаю, прячется меж камней в дальнем конце долины.
    Смитбэк безуспешно попытался приподняться, опираясь на локти.
    — Прячется? Но почему? Что случилось?
    Слоан медлила с ответом. Возможно, другого шанса не представится. Его нельзя упускать.
    — Почему Нора прячется? — повторил журналист дрожащим голосом.
    Дочь профессора вперила в него ледяной взгляд, собирая в кулак всю свою решимость.
    — Она прячется, потому что я собираюсь ее убить, — отчеканила она подчеркнуто невозмутимым голосом.
    Смитбэк, сморщившись, перевел дух и вновь попытался приподняться.
    — Похоже, у меня бред, — пробормотал он. — Или слуховые галлюцинации от лекарств. То выстрелы чудятся, то какая-то чушь. Будто вы сказали, что собираетесь убить Нору.
    — Со слухом у вас все в порядке. Я действительно собираюсь ее убить.
    Журналист закрыл глаза и до скрежета сжал зубы.
    — Нора не оставила мне другого выбора, — пояснила Слоан.
    Она старалась воспринимать ситуацию отстраненно и не давать воли эмоциям. Вся ее дальнейшая жизнь зависела от того, сумеет ли она разрешить проблему.
    — А я думал, дурацкие шутки — это исключительно мой конек.
Быстрый переход