– Он ведь знал, что я выйду на вас, не так ли? Расчет прост. Вы – единственная, кого он оставил в живых и кто знает, где он.
Резко тряхнув головой, он стянул правую перчатку и стал подтягивать подпруги.
Катье шагнула к нему.
– Да нет же, Торн! Просто... Лиз убежала с ним...
– Как я сразу вас не раскусил?! Эль-Мюзир не может... прикоснуться к женщине, чтобы не развратить ее. – Он, не оборачиваясь, похлопал по седлу. – Садитесь.
– Торн! – В бешенстве она занесла кулак и хотела ударить его по спине.
Он обернулся и перехватил ее запястье; она не разжала пальцев. Его взгляд пронзил ее холодной яростью, но Катье подстегивал собственный гнев.
– Упрямая английская башка! Сколько раз вам повторять: он не мой любовник и никогда им не был! Не говоря уже о том, чтоб использовать меня в своих целях!
Торн еще сильнее стиснул руку: теперь синяки останутся.
– А много ли стоят ваши слова, владелица замка? – пророкотал он. – Кем бы я был, если б доверял вам? – Он притянул ее почти вплотную к себе и понизил голос до угрожающего шепота, – Или это не вы собирались пырнуть меня ножом на вашей кухне? Не вы целились мне в сердце из пистолета? Не вы сбежали к своему любовнику, чтобы предупредить его обо мне?
Вонзившиеся в нее глаза были почти черными. Она открыла было рот, чтобы ответить, но язык вдруг точно онемел. В памяти всплыли слова дьявола. У него надменное лицо... А глаза синие, но бывают стальными или черными – цвета глухой ненависти...
Торн выпустил ее руку.
– Едем в Серфонтен.
Зловещий голос в мозгу все звучал, отнимая у нее остатки храбрости. Этого человека я должен убить...
– Нет! – в ужасе выкрикнула Катье. – Моя сестра и Эль-Мю... Онцелус... Их там нет. Их нет в Серфонтене.
Взгляд Торна вновь пытливо остановился на ней.
– Они там были, – заторопилась она. – Я... я почти уверена. Но они уже покинули Серфонтен, когда я... Ну... то есть... Рулон потому и не мог их найти...
Раскаленный воздух мигом остыл, словно бы Торн загнал всю ярость внутрь.
– А где они? – Голос выдавал адское напряжение, и Катье поняла, с каким трудом он владеет собой. – Где они, мадам?
Каждая клеточка в теле Катье трепетала от страха. Она собрала волю в кулак. Надо удержать англичанина, не пустить в Серфонтен, надо спасти его и Петера.
– Куда они поехали?
Торн грубо схватил ее за плечо. Катье перевела взгляд на его руку. Кружевной манжет соскользнул, обнажив шрамы.
– В Геспер-Об, – прошептала она. – Они поехали в Геспер-Об.
– Зачем? Почему именно туда?
– Когда-то моя сестра... знала маркграфа... Там я и познакомилась с Филиппом. Он младший брат Клода.
– Отговорки! – Он подхватил ее и забросил в седло. – В Серфонтен!
У Катье застучало в ушах. Она перевела дух, и от ужаса в душе следа не осталось: его растопил гнев.
– Что вы себе позволяете? – Она взялась за луку с намерением спрыгнуть по другую сторону широкого крупа. – Я вам не мешок сбросом!
Торн, пригнувшись, прошел под шеей жеребца и схватил ее за руки.
– Вы поедете со мной – либо впереди, либо я свяжу вас и положу сзади именно как мешок с просом.
Она вырывалась, но тщетно. Хотела оттолкнуть его ногами, но башмаки лишь скользили по голенищу ботфорта.
– Проклятый англичанин! – выкрикнула она. – Говорят вам, они поехали в Геспер-Об!
Торн удерживал ее на весу, и она беспомощно болтала ногами в воздухе. Он дышал глубоко и спокойно, хотя на скулах играли желваки, а глаза. |