Что-нибудь в этом духе, иначе сейчас ты бы здесь не сидела.
Вслух ничего подобного я, конечно, говорить не стал.
– Они не упоминали при вас никаких имен?
– Нет.
– А хорошо вы их разглядели?
– Достаточно хорошо, чтобы узнать, если увижу. Девушка и урод держались в тени, но я отлично вижу в темноте, поэтому они зря старались. Скорее всего просто не догадывались.
– Может быть. Теперь это не имеет ни малейшего значения. Все они мертвы, кроме девушки.
Уилла Даунт вопросительно поглядела на меня, ожидая продолжения. Ну и выдержка у нее, черт возьми!
Что ж, я выяснил все, что хотел в присутствии Владычицы Бурь. Интересно, как бы потактичнее намекнуть… Тут в зал вошла Амбер.
Рейвер Стикс молча поднялась и вышла за дверь.
– Я ничего не нашла, – прошептала Амбер. – Дневника она не вела…
– Амбер, шептаться на людях невежливо, – заметила Уилла Даунт.
Я утвердительно кивнул.
– Счета как будто в полном порядке. Серебро продавалось в пределах от семи до пятнадцати процентов ниже рыночной цены. Я не то чтобы уверена, но мне кажется, что в данных обстоятельствах это было оправданно. Кстати, сейчас стоимость серебра упала настолько, что бывшие покупатели стали продавцами.
Амбер есть Амбер – никогда не забывает о деньгах и драгоценных металлах.
– Кто покупал серебро?
Девушка протянула мне список.
– Очень интересно. Лаймен Гамелеон, едва ли не главный подозреваемый, приобрел больше всех, причем с максимальной скидкой.
Даже это не проняло Уиллу Даунт.
– Положение было отчаянным, – сказала она, – поэтому я продавала серебро за ту цену, которую мне предлагали. Владычица Бурь проверила счета и ни в чем меня не упрекнула.
– Амбер, ты помнишь, когда заключались сделки? – справился я, повинуясь некоему внутреннему голосу.
– Нет. Посмотреть?
– Не стоит, – проговорила домина. – Я помню. – И начала перечислять даты с такой уверенностью, будто читала по бумаге.
Судя по датам, сделки совершались почти одновременно, что, по всей видимости, не могло не вызвать определенных осложнений.
– Гамелеон знал, зачем вы покупаете золото?
– Лорд Гамелеон, мистер Гаррет.
– Да хоть Мальчик-с-пальчик. Знал или нет?
– Разумеется. Иначе бы он отказался.
Что ж, это подтверждает мою догадку о связи Гамелеона с Донни Пелл.
– По – вашему, это было разумно?
– Сейчас мне думается, что вряд ли. Но тогда у меня не было выхода.
– Допустим. Ладно, на сегодня все.
– На сегодня?
– Завтра с утра мы все отправляемся на прогулку.
Уилла Даунт озадаченно поглядела на меня. Дескать, что еще я там задумал?
– Пригласите, пожалуйста, баронета.
– Вы по-прежнему хотите поговорить со слугами, мистер Гаррет? – Голос Рейвер Стикс напоминал одно из тех климатических явлений, которыми она повелевала.
– А где ваш муж?
– Честно говоря, я бы сама не прочь это узнать. Он ушел из дворца вскоре после вашего появления здесь. Видели, как он входил в дом своего кузена, лорда Гамелеона, который живет напротив. Лорд Гамелеон подтвердил, что мой муж к нему заходил, но уверяет, что они давно расстались. Так как насчет слуг?
– К черту. – Вдруг накатила чудовищная усталость. – Думаю, обойдусь. Если вы не против, пойду отсыпаться. Встретимся завтра в восемь утра у моего дома. |