Изменить размер шрифта - +
..

В зоопарке они, к полному восторгу Хелен, провели весь день. Девочка с большим интересом рассматривала разнообразных животных, населявших огромную территорию, без умолку болтая и попеременно обращаясь то к отцу, то к Алисии. Веселое щебетание Хелен помогало разрядить напряженную обстановку, возникшую между двумя взрослыми.

В магазинах зоопарка Антонио накупил дочери кучу подарков и сувениров, чем еще больше завоевал симпатию и доверие пятилетней девочки.

Мистер Висенти ясно понимал, что постепенно его отношения с дочерью налаживаются, он уже не чувствовал себя скованным и растерянным в ее присутствии и был несказанно этому рад.

Что касается Алисии, то за весь день он обмолвился с ней лишь парой незначительных фраз. Антонио видел по ее напряженному лицу и сосредоточенному взгляду, что нервы молодой женщины на пределе, и решил пока не усугублять ситуацию, чтобы не испортить прогулку.

Алисия почувствовала невероятное облегчение, когда они наконец собрались домой.

– Теперь можешь расслабиться, – сказал Антонио, входя в дом следом за измученной женщиной и плотно закрывая за собой дверь.

– Разве я была напряжена? – солгала та. – Полагаю, теперь, когда доставили нас с Хелен домой в целости и сохранности, вы можете быть свободны, – добавила она официальным тоном и взглядом указала ему на дверь.

Внезапно Антонио понял, что сейчас ему больше всего на свете хочется остаться здесь, в этом теплом и уютном доме, поужинать и выпить кофе в настоящей семейной обстановке. Осознал, что уже не хочет никакой мести, но, если честно признаться, не мог ответить себе точно, что же ему нужно от Алисии.

– Прежде чем уйти, я хотел бы выпить чашку кофе. Приготовь, пожалуйста.

– Это приказ?

– Это просьба, – ответил он тоном Алисии. – Послушай, мы отлично провели день. Зачем ссориться?

Она заметила, что Антонио давно перешел с ней на «ты», но сама предпочитала держать дистанцию. Не ответив, она прошла в кухню, где сидела Хелен и рассматривала книжку с картинками – ту, которую ей купил отец в сувенирном магазине зоопарка.

– В следующий раз вам лучше прийти в выходные, но только не в субботу вечером. Меня не будет, – как бы между прочим проговорила молодая женщина.

– Не будет? Куда же ты собралась?

Школьная подруга пригласила Алисию на день рождения, и ей очень хотелось пойти. Она не видела Флоренсию почти два месяца, и к тому же на вечеринке будут их общие друзья, с которыми Алисия давно хотела пообщаться. Там она хоть сможет расслабиться и на время забыть о своих проблемах.

– Не твое дело, Антонио. У меня есть своя личная жизнь, даже если тебе с трудом в это верится. – Вопреки своему намерению Алисия незаметно для себя тоже перешла с Антонио на «ты».

– Отмени свою встречу. В субботу я хочу пригласить вас обеих на обед.

– Забудь об этом. – Алисия могла бы сказать ему правду, но предпочла оставить его маяться в неведении. – Я не собираюсь менять свои планы.

Мистер Висенти не верил своим ушам. Подумать только, она собиралась на свидание с мужчиной! – мелькнуло у него в голове. У нее было такое загадочное выражение лица, какое бывает только у тех женщин, кому есть что скрывать. Любовника, например. Антонио почувствовал острый укол ревности.

– Почему же? Эта встреча так много значит для тебя? – Он с трудом произносил слова. И хотя знал, что должен остановиться, но ничего не мог с собой поделать. Его душила ревность.

– Очень, – честно призналась Алисия и не солгала. – Я давно не видела своего друга и жду встречи.

– Я передумал, – вдруг резко сказал Антонио.

– Передумал? Насчет чего? – удивленно взглянула на него молодая женщина.

Быстрый переход