К тому времени будет уже, конечно, поздний вечер или ночь.
— Как бы там ни было, а мне хотелось бы все знать, — ответил Грили. — Обязательно зайдите ко мне после того, как покончите с делами.
— Ну и прекрасно, — сказал Фоуден. — Давайте заглянем в ваш «Серебряный сапог». Давно уж я не напивался, как следует.
«Не волнуйся, напьешься, — подумал Грили. — Выпьешь одну такую штучку — то-то развеселишься! Интересно, что за девица эта Майола Грин?»
Ступая по пятам за Фоуденом, он вспоминал о разных женщинах, работавших на Куэйла, встреченных им за последние два года. Да, Куэйл очень удачно мог их подбирать, и Грили иронически улыбнулся. Фоуден успел это заметить.
— Что вам показалось забавным?
— Да ничего особенного, — ответил Грили. — Просто вспомнилась одна девчонка из Хаддершилда… Вот уж была проныра, — и он принялся рассказывать прямо на ходу историю собственного сочинения.
Куэйл сидел в кресле перед электрическим радиатором в своей спальне. Он попыхивал старой вересковой трубкой и размышлял о Феллсе. Как ни странно, но, посвятив большую часть жизни оценке и анализу личности и характера человека, он был не в состоянии составить себе ясное представление о Феллсе.
С одной стороны, он целиком доверял ему, а с другой — не был уверен в тандеме Феллс-Танжер. Феллс же, сконцентрировавший все свои мысли на работе, не имевший другого занятия и объекта интересов, мог запросто сбиться с пути теперь, когда к нему пришла любовь, способная в корне изменить его жизнь.
Куэйл представил себе Феллса вместе с Танжер. Они очень подходили друг другу, оба друг на друга прекрасно влияли, но уж очень был выбран неподходящий момент!
Если бы Куэйл был способен испытывать симпатию к другому человеку, этим другим наверняка стал бы Феллс. Ему предстояло опасное задание. Он подвергался рискованным испытаниям, и Куэйл тут ничего не мог поделать. Никто другой не смог бы провести эту операцию.
Куэйл сдавленно выругался. Ведь все шло как по маслу, пока кто-то не устранил Зиллу! Ей ужасно не повезло. А Феллсу, возможно, еще больше…
Теперь, когда Зилла была мертва, у него на руках оставалась всего одна карта, даже не козырная. Нужно было идти на риск без уверенности в победе. А в случае проигрыша Феллсу пришлось бы очень худо.
Каминные часы пробили семь раз. В дверь постучали. Вошла его светловолосая секретарша.
— Мистер Феллс прибыл, — сказала она.
— Хорошо, — ответил Куэйл. — Пригласите его в гостиную.
— Будет сделано, мистер Куэйл.
Он вдруг спросил ее, когда она уже повернулась, чтобы уйти:
— Сколько времени вы уже работаете без отпуска?
Она посмотрела на него с улыбкой. Куэйл вдруг обнаружил, что она очень красива.
— Неужели вы волнуетесь из-за меня, мистер Куэйл?
— Нет, нисколько, — ответил он. — А все-таки?
— У меня была неделя отпуска, но с тех пор прошло больше двух лет.
— Однако! — усмехнулся Куэйл. — Я думаю, вскоре вы получите еще один недельный отпуск.
— Это было бы очень приятно, мистер Куэйл, — ответила она и удалилась. Куэйл вышел из спальни и прошел по коридору в гостиную.
Феллс сидел в кресле, листая журнал.
— Привет, Феллс! — сказал Куэйл. — Как дела?
— Превосходно, — ответил Феллс. — Я, в самом деле, в полном порядке.
— Слушайте, — сказал Куэйл, усаживаясь на стул, — я хочу поговорить с вами откровенно обо всем, что касается Танжер Лоулесс.
— В самом деле? — спросил Феллс, удивленно подняв брови. |