— Почему нет?
— Потому что донья Беатрис, по-моему, предпочла бы, чтобы я не возвращалась туда!
Его черные брови сошлись на переносице.
— А разве это касается доньи Беатрис?
— Думаю, что касается, — учтиво произнесла Лайза, жестко глядя ему прямо в глаза. — Разве нет?
Внезапно музыка прекратилась, и они остановились так быстро, что он невольно отпустил ее. Лайза, потеряв равновесие, слегка ухватилась за него, но высокий каблук подвернулся, и она почувствовала резкую боль в колене. У нее перехватило дыхание, и она побледнела.
— Вы повредили колено? — участливо поинтересовался доктор.
Она покачала головой, закусив нижнюю губу:
— Нет, нет, все в порядке!
Доктор внимательно продолжал смотреть на нее, но она твердым шагом отошла от танцевальной площадки и направилась к своему столику. Он последовал за ней, отвел ее от столика и твердо сказал:
— Я сейчас отвезу вас домой.
Лайза почти с ужасом взглянула на него:
— Вы не должны этого делать! Вы же гость! И потом, донья Беатрис…
— Оставим в покое донью Беатрис, — выразительно заметил он. — Вы довольно бледны и очень устали. Мы можем оставить записочку мисс Трейси, а я принесу необходимые извинения сеньоре Эспинахо. У вас есть ключ от квартиры, или там есть кому открыть вам?
— Хуанита, служанка мисс Трейси. Она будет нас ждать. Она всегда ждет ее, как бы поздно мисс Трейси ни возвращалась домой. Но, уверяю вас, нет никакой необходимости… — При этих словах Лайза почувствовала легкую дурноту от пилящей боли в колене.
Его голос прозвучал решительнее, чем когда-либо:
— А по-моему, необходимость есть! Вы за последние две недели были заняты больше обычного, больше того, что позволяет себе разумный человек в это время года и в таком месте, как Мадрид. А теперь еще и повредили колено. Я собираюсь отвезти вас домой.
— Прекрасно, — произнесла она с кротостью в голосе и почувствовала прикосновение его руки, твердо ведущей ее сквозь толпу.
— Возьмите вашу шаль, я подожду вас, — распорядился он, как только за ними закрылись блестящие двери ресторана и они оказались в вестибюле.
— Хорошо, — ответила Лайза еще более смиренным тоном.
ГЛАВА 14
Он вел машину к дому мисс Трейси, а Лайзе все еще казалось, что все это происходит с ней во сне.
Отправляясь этим вечером на день рождения к семье Эспинахо, она менее всего ожидала увидеть там в числе гостей своего хозяина. И вот это случилось! А сейчас он везет ее домой, если только это не сон!
Лайза и в самом деле очень устала, — можно сказать, она была просто изнурена. Она интересно провела время в Мадриде, но он ее очень утомил. Стояла сильная жара, а сегодня она к тому же очень много танцевала, гораздо больше, чем когда-либо раньше.
Рикардо Эспинахо много раз приглашал ее, и только под давлением своей матушки, которая обратила его внимание на нескольких молодых особ, ожидающих от него приглашения, решился покинуть девушку.
Питер довольно явно возмущался Рикардо, и всякий раз спешил опередить его, чтобы танцевать с Лайзой.
Словом, отбоя от кавалеров не было, и это утомило Лайзу. Она сидела, откинувшись на роскошное сиденье, чувствовала дуновение прохладного ночного ветерка и ощущала усталость и желание расслабиться! И хотя это была машина ее хозяина, а она невольно похищала его не только с бала, но и у женщины, на которой он собирался жениться, Лайза позволила себе отбросить все мысли об этом и благодарно окунулась в объятия темно-красной обивки машины.
Ветерок особенно приятно освежал после удушливой жары ресторана, которой предшествовал столь же жаркий день. |