.. Ты вроде такое любишь. Гадания там всякие, заклинания наудачу. Ведь, знаешь, Мати, у тебя взгляд всегда повернут туда, где еженедельники лежат. К тому же ты хорошо разбираешься в мировой мифологии.
– Ну‑у, дурные приметы... Ну, вот такая, например, как: «Если подарить любимому человеку носовой платок, то скоро с ним расстанешься».
– Такая? Да, это все знают. Чего‑нибудь другого нет?
Каору догадывался, какую примету хочет услышать отец. Ему наверняка нужна была такая, в которой связывались бы воедино два совсем несвязанных явления.
– Другого? Ну, а такая, как: «Если увидишь переплывающую реку черную кошку, то кто‑нибудь из близких умрет».
Каору тут же встрял:
– А что, такая действительно есть?
– Есть! Ты ведь должен ее знать.
Матико спросила, подходит ли эта примета. Но Хидэюки, смеясь, покачал головой:
– Нет, нужно что‑нибудь совсем абсурдное.
– «Если, выходя из дома, поставить стул спинкой кокну, потеряешь кошелек». Годится?
Хидэюки зааплодировал:
– Отлично, теперь посмотрим. Ладно? Хоть я и не уверен, но предположим, такая примета существует...
– Существует.
Хидэюки увидел, что Матико надулась.
– Конечно, конечно, – сказал он и слегка поклонился, сложив руки. – Здесь у нас вместе два явления: «Стул ставят спинкой к окну, когда уходят» и «Теряют кошелек». Между ними с научной точки зрения нет никакой связи. В мире есть множество дурных примет, и все они, в зависимости от своего типа, возникали по‑разному. Но вот что удивительно. Даже в очень отдаленных друг от друга местностях, между которыми не было никакого сообщения, есть совершенно одинаковые приметы. Предположим, что та странная примета, о которой рассказала Мати, встречается еще где‑то в мире.
– А действительно, есть такая примета где‑то еще?
Все трое переглянулись.
– Ну, Мати... – Хидэюки понуждал жену ответить.
– Разумеется, есть. Абсолютно такая же примета. И вообще, раз я говорю, значит, есть. И в Европе есть, и на Американском континенте.
Теперь уже Каору и Хидэюки обменялись недоверчивыми взглядами.
– Кстати, Матико, а ты не задумывалась, отчего возникают приметы?
– Нет, – тихо ответила Матико.
– Бонза, а ты как думаешь?
– Это... Это, наверное, связано с человеческой психологией. Поэтому я все еще в них не верю.
Перед Хидэюки уже выстроилось пять пустых бутылок. Разговор стал постепенно набирать обороты.
– Прежде всего, что же такое приметы? Это традиционное представление о том, что какое‑то переживание или событие непременно имеет определенные последствия. В большинстве своем – негативные, хотя, разумеется, бывают и позитивные по сути, но мы не будем ограничивать себя словами «плохой», «хороший». Проще говоря, приметы – это то, что связывает одно явление с другим.
Известны случаи, когда такую связь удавалось объяснить научно. Например: «Если с востока на запад плывут облака – это к дождю». Эту примету современная метеорология может объяснить с легкостью. Сущность каких‑то примет можно понять посредством чувств. «Фотография сокращает жизнь», – я почему‑то понимаю это. Можно сказать, я даже понимаю то, что касается сломанных палочек, порванных ремешков, черных кошек и змей. От всего этого становится как‑то неприятно. В черных кошках и змеях есть что‑то, что во всех людях вызывает беспокойство. Вопрос здесь вызывает то, что не обосновывается аргументами. Неясно, совсем не понятно, отчего возникла примета. Например, та, о которой рассказала Мати. Какая связь между событием «выходя из комнаты, поставил стул спинкой к окну» и событием «потерял кошелек»?
Хидэюки остановился и пристально посмотрел на Каору. |