– Почему вы об этом спрашиваете?
Рэйко казалась ему непереносимо притягательной. Глядя в ее широко раскрытые глаза, Каору забыл о том, что собеседница на десять лет старше его. Ему захотелось обеими ладонями ласково взять ее за щеки и расцеловать.
– Не смейтесь, но я тут подумала, что, может, вирус зародился в тех самых поселках, о которых вы говорили.
Каору догадался, почему Рэйко так подумала. Он вспомнил роман, прочитанный когда‑то. Там речь шла о человеке, все тело которого было поражено раком, но он не умер, а, наоборот, обрел бессмертие.
Жители в поселках долгожителей придумали способ сосуществования с раком и, следовательно, продлили себе жизнь.
Похоже, Рэйко именно так и думала.
– В поселках долгожителей рак не отсутствует, там все им поражено. Только вот не поэтому ли как раз никто и не умирает? И вирус как раз оттуда и пошел...
– То есть вы хотите сказать, что гены жителей поселков, несущие в себе рак, благодаря вирусу умножаются и разносятся по миру.
– В таких трудных вещах я не разбираюсь. Разумеется, я только придумала это, так что не обращайте внимания.
Рэйко устремила глаза куда‑то в глубины невидимой преисподней. Там небо, мрачнея, меняло свой цвет, дробилось так, что глазам становилось больно. Эти метаморфозы отразились и на лице Рэйко. На нем, в пустоте глазниц, на выходе из ноздрей и под ободком глаз, появилась тень. Глубокая тень. В тот момент, когда снаружи стемнело, большая часть окон стала превращаться в зеркала. Лицо Рэйко отражалось в них на фоне высотных зданий столичного центра, казалось, что ее лицо вырастает из темноты.
– Большинство случаев заболеваний приходится на Японию и Америку.
Каору заметил еще одну специфическую особенность. Количество заболевших в Японии и Америке достигало примерно миллиона человек, в развитых странах Европы – около ста тысяч, в районах, прилегавших к поселкам долгожителей, очагов болезни зафиксировано не было. Каору решил отыскать несоответствия в этой гипотезе.
– В той местности, в североамериканской пустыне, о которой вы говорили... Там ведь большой отрицательный показатель магнитной аномалии, значит, не удивительно, если поселок долгожителей...
– Это только предположение.
– Значит, у вас нет никаких подтверждений?
– Как бы вам сказать... это не выходило за пределы просто игры.
Слово «игра» повергло Рэйко в шок, она заметно упала духом.
– Вот как? – Расстроенная, женщина демонстративно отвернулась от Каору.
– Что случилась?
– Теперь остается только полагаться на чудо, – поворачиваясь, сказала Рэйко.
Чудо! Как ему это все надоело! Рэйко попадает в ту же ловушку, что и его мать.
– Чудо? Не нужно никакого чуда.
– Нет, нужно!
– Есть другие неотложные дела.
Он хотел поддержать Рэйко. Но она не слышала Каору, да и вообще вряд ли способна была услышать что‑либо.
– Вот вы сейчас предположили, что жители поселков в определенный момент подхватывают вирус. Но прежде чем раковые клетки нарушают функции внутренних органов, благодаря какому‑то фактору они обретают свойства нестарения и бессмертия. Рак становится чем‑то положительным, его отрицательная сторона пропадает. Как будто бы рак замыслил сосуществование с человеком. Поэтому клетки продолжают делиться, а в результате продлевается жизнь. Так ведь я объясняю?
Каору впервые увидел Рэйко столь решительной. Она не могла отличить правду от лжи. Что есть правда, а что ложь, решалось субъективно, в зависимости от ожиданий на будущее. Независимо ни от каких выводов, если она искала доказательства, исходя из желания: «Я хочу, чтобы было так», – то обязательно находила два или три. |