– Бросьте меня! – кричал Кейл. – Бегите! Уходите!
«Заткнись!» – подумала она. Адреналин разливался по кровеносным сосудам, прорывался из–под основания черепа. Быстрый шаг назад превратился в бег назад. Её ноги уже бежали сами по себе, стуча по полу с безумной скоростью; эхо шагов сливалось в единый звук. Твари явно не поспевали. Они пытались бежать, но им было не угнаться за Захарой. Она двигалась быстрее них, даже таща Кейла за собой. Она…
Раздался ещё один металлический звук – Кейл вдруг дёрнулся в её руках и затих.
Захара остановилась и ощутила тёплую влагу на теле и ногах. Всё ниже талии оказалось в крови.
Она опустила глаза.
Правая половина лица Кейла пропала, превратившись в месиво. Проломленный череп выступал под скальпом, как разломленная терракота, нижняя челюсть криво висела на суставе. В Кейла попал выстрел, которым Захаре могло бы разорвать живот. Неповреждённый глаз мальчика закатился и покрылся поволокой. Захара уже ощущала отвратительный сладковатый запах палёной кожи и волос.
Голова Кейла свесилась вниз. Захара увидела, что левая часть его лица осталась совершенно целой, если не считать красной капельки под глазом.
Кто–то сдавленно рявкнул, и она вновь подняла голову.
Твари уже двигались быстрее, привлекаемые свежей кровью.
Захара бросила труп и побежала.
Глава 33. Мосток
Они заблудились. Триг это понял.
Всё произошло, когда они вслепую выбежали из люка, который Хан запечатал своим выстрелом. Никто не проронил ни слова, не сказал, куда идти. Они просто бежали со всех ног, подальше от царапающихся и кричащих тварей. Казалось, они пробежали несколько километров. Невозможно! Но с ощущениями не поспоришь. Наконец, совершенно выдохнувшись, они замедлили бег, жадно хватая ртом воздух. Тогда Триг впервые подумал, что Хан повернул не туда и повёл их в ошибочном направлении.
Может быть, обратно к тем тварям с потолка, может быть…
Триг отогнал эту мысль, отказываясь всерьёз размышлять над ней. Лучше сосредоточиться на том, куда они направляются. Длинные коридоры и переходные шахты уже давно казались одинаковыми. Воздухообменники и коллекторы уже тоже не различались между собой. Когда они оказались у очередной, похожей на предыдущую, площадки с турболифтами, Триг не сдержался.
– Мы ходим кругами, – сказал он.
Хан не ответил, даже не посмотрел в его сторону. Он не отводил взгляда от следующего стыка коридоров, оценивая в уме разные возможности.
Триг откашлялся.
– Вы меня слышали? Я сказал, что…
– Хочешь сказать, что сможешь сам провести нас на мостик, парень? Тогда прошу! – огрызнулся Хан. Взгляд его впавших глаз был опустошён.
– Я просто говорю, что… – мальчик ткнул пальцем в направлении, куда Хан их вёл, – нам не туда.
– Да, ну! Мы же на звёздном разрушителе, и за нами гонятся живые мертвецы. Куда же нам тогда?
Хан провёл руками по лицу, потом опустил ладони и посмотрел на Чубакку. Сомнение всё больше проявлялось в выражении его лица.
– Мы оттуда пришли, так?
Вуки прорычал что–то грустное и неуверенное.
– Отлично. У тебя же лучше должно быть развито чувство ориентации в пространстве.
– Думаю, если воспользоваться этим турболифтом и подняться наверх… – начал Триг.
– Мы уже в двух шагах от рулевой башни, – Хан присел и коснулся пальцами палубы под ногами. – Чувствуете, как дрожит пол?
Триг неуверенно кивнул.
– Наверное, мы сейчас стоим на главном генераторе, – Хан ткнул большим пальцем вправо. – Сначала сюда, потом назад. Я чувствую. Почти пришли. Нужно выйти в этот люк.
Он нажал настенный выключатель. |