Книги Триллеры Мэтью Квирк 500 страница 26

Изменить размер шрифта - +

– Прошу меня извинить…

– Забудь. Я б, конечно, не стал выкидывать таких безбашенных фортелей, но самое главное, что Гулд дал согласие. А это – пятьдесят восемь миллионов долларов.

– Пятьдесят восемь? – охнул я.

Он кивнул.

– На этой неделе я подписался еще на нескольких субъектов.

– А что с Гулдом? Вы обратитесь к генеральному инспектору Министерства торговли или в полицию?

Дэвис помотал головой:

– Девяносто девять процентов таких дел кладут под сукно. Конечно, если бы в той сумке оказались куски тел, был бы совсем другой разговор. Но, видишь ли, как ни печально, в этом городе «подмазыванье» на каких‑то сто двадцать штук баксов – сущая мелочь. Хотя я очень рад, что ты их нашел.

– И как вы его обработали? Пригрозили, что выведете на чистую воду? Это пахнет… – Я замялся, подбирая подходящее слово.

– Шантажом?

– Нет, сэр! Я вовсе не это…

– Что ты! Ты, парень, нисколько не задел моих чувств! – довольно хохотнул Дэвис. – Шантаж – всего лишь грубоватое, упрощенное наименование того, чем мы на самом деле занимаемся. Хотя это, я б сказал, свежая и очень прямолинейная альтернатива. Только вообрази! Ты показываешь некоему деятелю фотографию, где он в мотеле жарит раком какую‑нибудь шлюху, и требуешь: давай‑ка немедленно проводи кампанию финансовых реформ, а не то тебе крышка! – Он сделал паузу, как будто всерьез над этим раздумывая. – Все же, думаю, это чересчур откровенно. Нет, Гулд хороший мужик, и надо‑то было всего лишь ему сказать: слышал я, дескать, что вляпался ты, парень, по самые уши, да намекнуть, что можешь помочь ему избежать неприятностей. Как правило, тут и говорить‑то больше ничего не надо – он и так сразу начинает к тебе прислушиваться, с тобой соглашаться. Люди не прибегают к силе, желая остаться в тени, – по крайней мере, до тех пор, пока это согласуется с их интересами. И в выигрыше обе стороны. Как правило, субъект уничтожает ту дрянь, на которой его поймали, гораздо быстрее, нежели до нее доберется расследование должностных злоупотреблений. А мы взамен получаем нужную нам стратегическую линию. Так что их дурное поведение мы используем самым что ни на есть наилучшим образом.

Я стоял у окна, держа в распухших пальцах маленький шурупчик и молча его разглядывая.

– Просто ты слишком неожиданно столкнулся с жесткой игрой, Майк. В газетах такого не вычитаешь. Но именно так делаются дела. Надеюсь, ты уже отошел?

Мне не казалось это правильным. То, что Дэвис мне вещал, вызывало какое‑то необъяснимое отвращение. Так бывает, когда долгое время к чему‑то всей душой, неистово стремишься – и вдруг шарахаешься в испуге, когда наконец‑то можешь это желаемое получить. Или, может быть, мне просто хотелось разделить все на черное и белое? Ведь я желал достойной жизни без всяких там серых лоскутков. И вот теперь я обнаружил, что то, к чему я так стремился, оказывается, тесно сопряжено с тем, от чего я убегал.

– Кое‑что, думаю, вам следовало бы знать, сэр. Я хочу, так сказать, полностью раскрыть карты… Это связано с моим давним преступлением…

– Я знаю о тебе все, что мне необходимо знать, Майк. И нанял я тебя, ты знаешь, не вопреки этому, а рассчитывая извлечь из этого пользу. Ну что, ты по‑прежнему в команде? – Он протянул руку.

В окне за его спиной виднелась изломанная небесная линия столицы. «Все царства мира и слава их».

– Да, сэр.

И мы пожали друг другу руки.

– Вот и хорошо, – сказал он. – С этой минуты можешь звать меня Генри. А то, когда ты называешь меня сэром, я чувствую себя инструктором по строевой подготовке.

Быстрый переход