— Только не теперь, когда мы нашли друг друга.
Диаманда улыбнулась.
— Должна сказать, я рада видеть тебя, Генри. Очень рада. А теперь давай-ка примемся за работу.
— Нести слово, — сказал он.
— Нести слово, — ответила она.
36. Откопанный жених
Голос, который компания слышала из-под плодородной почвы Частного Случая, становился то громче, то тише, но сомнений в его силе и ярости не возникало.
— Расходимся, — велела Женева. — Давайте-ка поищем подземный ход.
— Только осторожней, — предупредил Хват. — Кто бы там ни был, он кажется слегка с приветом.
Аккуратно двигаясь, чтобы не разозлить и не побеспокоить человека внизу, они разбрелись в разные стороны, ища путь в туннели.
— Я кое-что нашла! — сказала Трия.
Действительно, перед ней был невероятно узкий туннель, пронизанный корнями и населенный многочисленными жителями грязи, квиллимедками, палочковыми вшами и скорпитонами. Вход в туннель вызвал самые разные реакции.
— Лезть туда — самоубийство, — прямо заявил Джон Ворчун. — Если нас не закусают до смерти, то туннель наверняка обвалится нам на голову.
— В любом случае, мы перепугаем любого, кто засел там внизу, — сказал Джон Соня.
— Но нам все равно придется это сделать, — заметила Женева.
— То есть похоронить себя заживо? — спросил Змей.
— Ладно, — сказал Том братьям. — Вы стойте здесь, охраняйте вход, а остальные пойдут вниз. — Он направился к туннелю.
— Стойте! — сказала Трия. — Я меньше всех. Я должна идти первой.
— Прежде, чем кто-то преисполнится избыточного энтузиазма для спуска, — сказал Джон Хват, — может, имеет смысл изучить ситуацию чуть детальнее? Предположим, там внизу действительно Финнеган Фей, великий охотник на драконов. Давайте спросим себя: что он там делает?
Ответом было молчание. Все обменивались мрачными взглядами.
— Верно, дамы и господа. Скорее всего, он там с драконом.
— Если дракон такой же уязвимый, как тот, кого мы убили в море, — сказал Том, — не думаю, что нам стоит его опасаться.
— Не слишком-то храбрись, — сказала Женева. — У морских драконов хрупкое сложение. Их много что может убить. Но земляные черви гораздо крепче. Они живут до тысячи лет — по крайней мере, некоторые из них, — а их кожа становится тверже с каждым разом, как они ее сбрасывают.
— Я слышал то же самое, — сказал Джон Ворчун.
— Тихо, — сказал Хват.
— Не затыкай мне рот! — возмутился Ворчун.
— Нет, Ворчун, — сказал Джон Филей, который смотрел в другую сторону. — Это ради тебя же.
— Что?
— Все вы! — сказала Женева Джонам. — Пригнитесь.
— Почему? — пробормотал Хват.
Женева взяла кинжал, который до сих пор натирала, и произнесла всего два слога:
— Дра-кон
— Где? — спросил Том.
Стоя на месте, Женева сделала полный оборот на 360 градусов, указывая вокруг себя кинжалом.
— Везде, — сказала она.
— С ума сойти, — выдохнул Хват.
— Уроборос, — сказала Трия.
— Что это значит? — поинтересовался Хват.
— Змей, который кусает свой хвост, — прошептала она. |