Изменить размер шрифта - +
А то, что их уже один раз оплатили… Ну, думаю, что об этом можно и не говорить, — Меропа покраснела и принялась теребить ленту, которая была вплетена в косу. — К тому же Штефан мне сперва не сказал, откуда взялись сухие закуски, а потом было уже поздно, я много уже продала. — Нет, ты не настолько наивна, как мне казалось, — Олег покачал головой. — Штефан, а тебе как в голову пришла столь замечательная идея? — Ну не выбрасывать же, хозяин, — домовитый эльф преданно посмотрел на Олега. — Вы же сами сказали, что деньги нужны, — и Штефан вернулся к плите. — Не слабо, — Олег долго не мог подобрать слова. — Я был свято уверен, что со мной под одной крышей живут невинный ребенок и зашуганный домовой эльф. И вдруг с удивлением узнаю, что эти двое спелись и превратились в алчных аферистов, готовых за деньги пойти на очень многое, даже не ставя меня в известность. Так почём же вы втюхиваете бывшие в употреблении пирожные безвинно обманутым клиентам? — По три сикля порция, — пискнула Меропа. — А порция — это сколько? — Пять высушенных определенным образом тарталеток. Они вкусные, я пробовала. — Да вы с ума сошли? Где вы такие цены взяли? — Олег смотрел на Меропу так, словно видел ее впервые. — И что, покупают? — в его голосе прозвучало любопытство. — Ну да, почти все уже распродали. — Так, — Олег встал. — И во сколько вы открылись? — В восемь утра. — А я где был в это время? — Вы в это время развлекались, — Меропа сложила руки на груди и сердито посмотрела на Олега. — А вот это, дорогая моя, не твое дело. — Но так ведь нельзя. Она же замужем! — Твой муж тоже вроде как женат, но это не мешает ему развлекаться. — Вы не можете этого знать, — Меропа закусила губу. — Может быть, он уже раскаялся и пытается нас найти. — Конечно-конечно, а Хельга Падмор — добропорядочная домохозяйка, — Олег нахмурился. — И вообще, Меропа, тебе никто не давал права вмешиваться в мою личную жизнь. — Если бы это была личная жизнь, я бы слова не сказала, — в голосе Меропы зазвучали слезы. — А вдруг ее муж узнает, что тогда? — Самое хреновое — дуэль. Но я сомневаюсь, что муженек пойдет на подобное. Это же все равно, что всем рассказать, что его жена спит с полукровкой. — А если пойдет? Если он вас убьет? Что будет с нами — со мной и Энтони? — Будешь дальше просроченными булками торговать, — рявкнул Олег. — Откуда вообще такие мысли? — Я не хочу хоронить вас в овраге, — она его словно не слышала. — Почему в овраге? — Олег потер виски. Он начал терять нить разговора. — Здесь что, кладбища нет? — Я знаю, я читала, — всхлипнула Меропа. — Где ты читала? В дамском романе? — Меропа кивнула. — Кстати, я договорился с одним студентом-старшекурсником, Филиусом Флитвиком, что он позанимается с тобой. — Чем? — Любовью, блин! — Чем? — Меропа перестала всхлипывать и посмотрела на Олега широко раскрытыми глазами. — Магией, — Олег махнул рукой. — А при чем здесь блины? — Забудь. Нам надо палочку тебе подобрать. А для этого нужно в Косой переулок отправляться… — Зачем? — Штефан удивленно посмотрел на хозяина. — В Хогсмиде есть Мастер, делающий волшебные палочки. Если хозяин хочет, я приглашу его сюда. Он и палочки с собой захватит. — А Мастер согласится? — Да, скорее всего. Ему скучно, детей мало, а у взрослых свои палочки уже давно есть. Да и Запретный лес здесь рядом. Мастер Фонак любит экспериментировать. А продукцию продавать некому. Так что придет, пусть хозяин не сомневается. — Хорошо, если так, — Олег снова посмотрел на Меропу. — Вот что, возвращайся за стойку, раз у вас все здесь схвачено, а то клиенты скоро разбегутся, не заплатив.
Быстрый переход