Изменить размер шрифта - +
Наоборот, усталость, ощущавшаяся во всем теле, была почти приятной, и он вспоминал и о проделанной тяжелой работе, и о коротких минутах отдыха даже с некоторым удовольствием. В прошлом году Малахия Насуно объяснил ему, что мышцы его юного, растущего тела еще не обладают такой силой, какая появится, когда он перестанет расти. Но зато, говорил Малахия, восстановление сил после большого напряжения у него сейчас должно происходить быстрее, чем у более взрослого человека такой же силы и одинакового с ним веса. И сейчас, сидя в раскачивающейся из стороны в сторону вагонетке, Хэл чувствовал, как силы вновь возвращаются к нему.

Ему подумалось, что отныне одно общее дело связывает его с остальными шахтерами. И впервые с тех пор, как он покинул Землю, у него появилось ощущение, что кто‑то признал его своим и что он принят в одно из сообществ Вселенной.

Хэл все еще пребывал под влиянием охватившего его теплого чувства, когда они въехали на терминал, к шахтному стволу с подъемной клетью. Здесь уже стояло несколько составов, также груженных рудой, другие въезжали на терминал, опережая их состав. Они остановились, и Хэл, увидев, что все шахтеры его бригады выходят из вагонеток, последовал их примеру. Только Джон остался на своем месте и, когда все остальные вышли, тронул состав и увел его в туннель, начинающийся позади шахтной клети.

– Что мы будем делать дальше? – обратился Хэл к одному из членов своей бригады, видя, что, никто не идет к клети, стоящей на дне шахтного ствола с открытыми воротами в ожидании пассажиров.

– Ждать Джона, – ответил ему невысокий худощавый шахтер лет двадцати пяти с черными пиратскими усами, свисающими по краям рта, огибая уголки губ.

Хэл кивнул. Прошло минуты три‑четыре, прежде чем Джон появился из туннеля и присоединился к ним.

– Полтонны сверх нормы, – сообщил он, махнув зажатым в руке листком распечатки, прежде чем убрать его в нагрудный карман комбинезона. Бригада одобрительно загудела.

– Ого! И это с новым подручным. Вот здорово! – Шахтер, с которым Хэл разговаривал, дружески хлопнул его по плечу. Вернее, попытался сделать это, поскольку Хэл инстинктивно отшатнулся в сторону от его руки, так что упрятанная в перчатку ладонь лишь едва задела плечо. Но тот, похоже, даже не заметил, что его дружеский жест практически не состоялся.

– Давайте подниматься! – крикнул Джон и первым направился к шахтному стволу. Когда они подошли к клети, она оказалась уже почти наполовину заполненной шахтерами из других бригад.

– Берегитесь! – услышал Хэл, войдя в клеть, возглас над самым своим ухом. – Берегите ваши ноги. У нас появился новый подручный в больших сапогах, который не умеет себя вести.

Хэл обернулся и оказался лицом к лицу с тощим длинноносым парнем, который утверждал, что Хэл наступил ему на ногу, когда они спускались в шахту.

– Что с тобой, Найф? – спросил черноусый шахтер из бригады Хэла. – Ведь это его первый день.

– Я не с тобой разговариваю, Дэйвис, – взглянув на черноусого, резко бросил в ответ шахтер, которого звали Найф. – Пусть отвечает за себя сам, если считает, что теперь он стал одним из нас.

Ворота клети закрылись, она дернулась и стала подниматься вверх.

– Я не прикасался к твоей ноге, – сказал Хэл Найфу.

– Значит, по‑твоему, я вру?

– Эй, что там у вас происходит? – донесся сквозь массу плотно сбившихся тел голос Джона Хейккилы. Хэл, ничего не ответив, отвернулся от Найфа.

Клеть продолжала подниматься. Когда она остановилась наверху и ворота открылись, Хэл поспешил выйти и отойти подальше от остальных шахтеров. Несмотря на то что они поднимались к надшахтному зданию, плотно прижавшись друг к другу, какая‑то часть прежнего теплого чувства к своим коллегам и сознания единения с ними теперь пропала.

Быстрый переход