Поленья разлетелись. Брафф наклонился, чтобы помочь ему собрать дрова.
– Гадание! – пронзительно выкрикнул Риммон, вытащил из коробки сверкающую ящерицу и начал черкать на ее спине куском древесного угля, записывая порядок, в каком Брафф подбирал поленья для огненного алтаря.
– Где у нас восток? – спросил Риммон, ползая за ящерицей, которая была склонна удалиться по своим делам. Саммуз указал вниз. Риммон коротко кивнул в знак благодарности и начал производить сложные вычисления на спине ящерицы. Постепенно рука его двигалась все медленнее. К тому времени, как Брафф сложил дрова на алтарь, Риммон держал ящерицу за хвост, проверяя свои записи. Наконец, он встал и запихал ящерицу под поленья. Их тут же охватило пламя.
– Саламандра, – сказал Риммон. – Неплохо, а?
Дагон воодушевился.
– Пирология! – Он подбежал к огню, сунул нос чуть ли не в самое пламя и запел: – Алеф, бет, гиммел, далес, он, вау, зайин, чес…
Белиал нервно заерзал и пробормотал Саммузу:
– Когда он проделывал это в прошлый раз, то заснул.
– Это еврейский, – ответил Саммуз, словно это все объясняло.
Песнопение постепенно замерло и Дагон, с плотно закрытыми глазами, скользнул в самый огонь.
– Ну вот, опять! – воскликнул Белиал.
Они вытащили Дагона из огня, похлопали по лицу, чтобы погасить усы. Саммуз втянул носом запах паленых волос, затем указал на плавающий над головами дым.
– Дымология, – сказал он. – Она не подведет. Мы узнаем, что он такое.
Все четверо взялись за руки и запрыгали вокруг облака дыма, раздувая его, вытянув губы трубочками. Постепенно дым исчез. Саммуз выглядел угрюмым.
– Она все‑таки подвела, – пробормотал он.
– Только потому, что он не присоединился.
Они сердито уставились на Браффа.
– Ты! Обманщик!
– Вовсе нет, – ответил Брафф. – Я ничего не скрываю. Конечно, я не верю в практические результаты того, что здесь происходило, но это неважно. Я располагаю всем временем в мире.
– Неважно? Ты хочешь сказать, что не веришь?..
– Ну, никто не заставит меня поверить, что такие клоуны имеют что‑то общее с истиной… Тем более с Его Верховенством Сатаной.
– Слушай, осел, мы и есть Сатана! – Затем они понизили голоса и добавили явно для невидимых ушей: – Так сказать… без обиды… временно исполняющие обязанности… – К ним вернулось негодование. – Но мы в силах понять тебя. Мы тебя раскусим. Мы сорвем завесу, разрушим печать, стащим с тебя маску, проделаем все известные гадания… Принесите железо!
Дагон загремел тачкой, наполненной кусками железа, грубо напоминающими по форме рыбу.
– Это гадание никогда не подводит, – сказал он Браффу. – Возьми карпа… любого.
Брафф взял наугад железную рыбу. Дагон раздраженно выхватил ее и сунул в крошечный тигель. Тигель он поставил на огонь, и Саммуз звонил в колокольчик, пока железо не раскалилось добела.
– Это не может подвести, – пыхтел Дагон. – Феррология никогда еще не подводила…
Брафф не знал, чего ждали все четверо. Наконец, они разочарованно вздохнули.
– Подвела? – с усмешкой спросил Брафф.
– Давайте попробуем Плюмбологию, – предложил Белиал.
Остальные кивнули и бросили раскаленное железо в горшок со свинцом. Железо зашипело и задымилось, словно его бросили в воду. Свинец расплавился. Белиал поднял горшок и стал лить серебристую жидкость на пол. Брафф отскочил, уберегая ноги от брызг.
– Ми‑ми‑ми‑и‑и‑и… – запел Белиал, но не успел начать свое заклинание, как раздался треск, словно пистолетный выстрел. |