Изменить размер шрифта - +
 — Мы теряем время.

— Ты прав. — Его брат вышел за дверь, и тут же натолкнулся на Джульетту, которую вовсе не был рад увидеть.

— Рэн!

— А ты что здесь делаешь? — Экейн отшатнулся от девушки, и Лиам фыркнул. Дед давно собирался пригласить Джульетту МакГоу на ужин. Она вернулась из Стэнфорда на каникулы, и на некоторое время остановилась в Эттон-Крик, все еще надеясь, что старик Коллинз заставит своего старшего внука, жениться на ней.

Брюнетка втолкнула Экейна обратно в комнату, и захлопнула дверь:

— Куда ты собрался? — она надула губки, что делала с тех самых пор, как поняла, что сердце любого парня будет в ее кровожадных ручках, стоит ей улыбнуться. — Я приглашена на ужин, и надеюсь, что время до него, мы проведем вместе. — Она перевела взгляд на Лиама, и выразительно вскинула брови: — Наедине.

Лиам рассмеялся, и внезапно все напряжение, накопившееся в нем, с того момента, как Аура ушла, спало.

— Оставить вас наедине? — спросил Лиам, с усмешкой. Экейн вскинул бровь, и улыбнулся одними губами. В его взгляде читалось: «Если ты сделаешь это, я убью тебя». Лиам продолжал улыбаться:

— Нет, меня эта идея не прельщает.

— Лиам, дорогой, — сладко пропела Джульетта, прошла вглубь комнаты, к Лиаму, и мило улыбнулась: — Не мог бы ты хотя бы одну минуту, не шпионить за своим старшим братом, и не опекать его? Я принесла для тебя сладостей, они сейчас на кухне.

Экейн поджал губы, сдерживаясь, но все шло к тому, что он сейчас выйдет из себя.

— Джульетта. Не могла бы ты хоть одну минуту не вмешиваться в мою и без того сложную жизнь? — ледяным тоном спросил он, затем распахнул дверь, и вышел. Джульетта посмотрела на Лиама:

— Я ведь его невеста! Почему он так себя ведет?

Невеста? Девочка, очнись.

Лиам равнодушно пожал плечами:

— Почему бы тебе у него не спросить?

— Я не могу у него спросить, потому что он постоянно уходит! — завизжала Джульетта, совсем не по-женски. Она раздраженно провела руками по своему вязаному платью, отбросила на диван меховую накидку, и снова взвизгнула: — Я не могу провести с ним ни минуты наедине! — тут девушка сощурила свои черные глаза, и прошипела: — Скажи, Лиам, у Рэна есть другая?

Светловолосый вскинул брови и про себя подумал две вещи: «Любопытно, с чего она взяла, что имеет право спрашивать о таком», и «Почему она не ведет себя как истеричка в присутствии брата».

— Нет. У него никого нет.

— Почему ты лжешь сейчас? — прищурилась девушка. — Вы ведь обсуждали кого-то пока я не вошла!

«Подслушивала», — сделал вывод Лиам.

— Нет.

— НЕ ЛГИ! — взвизгнула Джульетта, и Лиам вздрогнул. Джульетта грациозно присела на диванчик у камина, рядом с которым стоял Лиам. — Ты можешь сказать мне правду, я не выдам тебя брату.

Он понемногу стал выходить из себя:

— Я сказал, что Экейна никто не интересует кроме него самого. Точка.

— С каких пор ты стал таким? — Джульетта с презрением покосилась на парня, который выглядел теперь скучающим.

— С тех самых, как у меня накопилось столько проблем.

— Нет у тебя никаких проблем, — с пренебрежением взмахнула рукой принцесса. — Это у меня проблемы! А у тебя их нет, и быть не может!

Лиам рассмеялся, представив, как она будет выглядеть, когда Рэн скажет, что никогда на ней не женится. И даже не поцелует по собственному желанию.

— Превосходно, — он продолжал улыбаться, стараясь не глядеть на брюнетку, расположившуюся на диване.

Быстрый переход