Перевернув попутно стаканчик с карандашами и скинув на пол пудреницу, она все же нащупала ее и прижала к уху.
– Да, – буркнула Джоун, приподнимая длинные ресницы и всматриваясь в темноту.
– Это Джоун Соммервиль? – осведомился чей то женский голос.
– Соммервиль, точно.
– Вы оставили свою визитную карточку в клубе.
– Ну?
– Я Терри Крейд. Что вам от меня нужно?
– Мне нужно поговорить с вами Терри, – сбрасывая остатки сна, сказала Джоун и посмотрела на часы, они показывали два часа ночи.
На том конце провода замолчали.
– Только не вешайте трубку! Это важно, – почувствовав, что Терри не из тех, кто охотно откровенничает с репортерами, поспешила добавить Джоун.
– Давайте договоримся так, – предложила Терри. – Мой парень только что выгнал меня из дома, и мне негде ночевать. Так что если вы меня устроите, мы сможем побеседовать.
– Как, сегодня тебе негде ночевать?
– Ну да…
Джоун еще раз глянула на светящийся циферблат часов.
– А что, с этим проблемы? – спросила Терри, – С вами сейчас дружок в постели?
– Нет, нет, – смутилась Джоун. – Да ради Бога… Приезжайте прямо сейчас. Не обращайте на меня внимания, просто мне приснился кошмар, поэтому я несколько заторможенная…
– Ну и хорошо. Я скоро буду, – обрадовалась Терри. – Это ваш адрес на визитке?
– Да.
– Ну тогда все.
Джоун повесила трубку на рычажок и, включив у изголовья ночник села на постели.
– Черт, ну надо же в такое время, – проворчала она и чтобы окончательно прогнать сон, решила принять холодный душ.
Выходя из ванной и вытирая руки махровым полотенцем, она пошла на кухню, чтобы сварить кофе, но на полпути ее остановил веселый мотивчик дверного звонка.
Повернув ручку замка, Джоун открыла дверь.
– Это я, – представилась Терри на манер капитана Дрейка, закрывая один глаз ладонью.
Джоун сняла цепочку и впустила гостью в прихожую. Терри вошла и с удивлением стала оглядываться по сторонам, явно не ожидая увидеть себя в цивилизованной квартире.
– Проходи, – гостеприимно махнула ей рукой Джоун. – Раздевайся. Я сейчас…
Терри сняла с себя джинсовую безрукавку, одетую поверх кожаной куртки, и осталась в облегающем фигуру черном, блестящем, очень коротком, платье.
Джоун вернулась в широком зеленом свитере и черных брюках.
– Обувь тоже снимать? – поинтересовалась Терри, увидев застланный ковром пол.
– Да, желательно, – подтвердила ее предположение хозяйка и прошла на кухню.
Терри развязала кожаные ремешки, накрест стягивающие голенища ее сапог и в колготках проследовала за Джоун, попутно восхищаясь обоями и отделочным штапиком.
– Идешь в комнату! – скомандовала Джоун. – Я сейчас принесу кофе с бутербродами. Подумав, она добавила: – Может, ты есть хочешь?
– Да я… – промямлила Терри.
– Ясно, – заключила Джоун. – Через десять минут будет готово.
– Какой кошмар? – как будто об этом только и шла речь, спросила Терри, удобно расположившись в кресле и уплетая яичницу с ветчиной.
– Что? – переспросила Джоун, не сумевшая переключиться так же быстро.
– Ты говорила по телефону, что тебе кошмар приснился, – теперь Терри выглядела довольной и счастливой.
С комфортом, подогнув под себя ноги, она наслаждалась вкусом крепкого черного кофе, в который для аромата Джоун добавила ложечку коньяка.
– Ах, да, – вспомнила Джоун. – Не то, чтобы кошмар… Я знаю, в чем дело. |