С одной стороны этой комнаты стояла кровать, с другой — письменный стол и канцелярский шкафчик. На дальней стене было широкое окно. На полу лежала миссис Харрис — она шевелилась, пытаясь подняться на ноги. За окном стоял какой-то человек, с ног до головы одетый в черное.
Увидев Сьюзен, он мгновенно развернулся и бросился бежать куда-то в сторону. Она едва успела рассмотреть его правый бок. На незнакомце была надето что-то вроде длинной черной блузы с наполовину оторванным рукавом. Мелькнула обнаженная мускулистая рука. На смуглом бицепсе Сьюзен разглядела большое темное пятно, а на предплечье — два поменьше.
Сьюзен взмахнула кочергой и кинулась к окну. За ним оказалась плоская крыша нижнего этажа, окаймлявшая верхнюю часть дома наподобие террасы.
Она выглянула наружу, но незнакомца и след простыл.
Сьюзен резко захлопнула окно и подбежала к миссис Xapрис.
Хильда пыталась встать и заговорить, но только беззвучно шевелила губами, широко раскрыв глаза от страха. Присутствия Сьюзен она не замечала.
— Миссис Харрис, — несколько раз повторила американка, но Хильда смотрела сквозь нее. Ноги ее не слушались, и каждый раз, когда Сьюзен помогала ей подняться, она снова падала на пол. — Не бойтесь, Хильда, я сейчас вернусь, — бросила молодая женщина и бегом спустилась по ступенькам.
На столике возле кресла — Герберт с него уже куда-то улизнул — стоял белый беспроводной телефон. Набрав 999, Сьюзен вызвала «скорую помощь» и сообщила все подробности, какие смогла, приблизительно определив возраст Хильды. Она не могла сказать, что с ней случилось. Не вешая трубку, Сьюзен снова стала подниматься вверх по лестнице, на ходу вытаскивая антенну, чтобы улучшить качество приема.
Отключив связь, девушка оставила телефон на верхней площадке, взяла с кровати подушку и положила ее под голову Хильде. Сьюзен успокаивающе похлопала ее по руке. Затем она снова схватила трубку и вызвала теперь уже полицию.
Полицейские появились первыми, всего через три минуты после вызова. Услышав звонок в дверь, Сьюзен выпустила руку Хильды и взялась за кочергу. Она подошла к входной двери и разглядела сквозь матовое стекло две фигуры в форме. Сьюзен впустила их внутрь.
Они вместе поднялись наверх.
— Что случилось, мисс? — спросил шедший за ней полицейский.
— Мы сидели внизу. Миссис Харрис пошла посмотреть, что за шум в верхней комнате. Там кто-то был. Я услышала… не знаю точно, что я услышала, но мне это не понравилось. Я позвала миссис Харрис, потом тоже поднялась по лестнице. На крыше стоял какой-то человек, но он сразу исчез.
Второй полицейский осмотрел располагавшийся у стены металлический сундук. Его крышка была почти сломана. Полицейский приблизился к окну, открыл его и выбрался на крышу. Заглянув за ее край, он что-то сказал в прикрепленный к куртке микрофон.
Первый полицейский пытался успокоить Хильду.
— Не волнуйтесь, все в порядке, вам ничто не угрожает. Все будет хорошо. — Он обернулся к Сьюзен. — Наверно, уже можно опустить кочергу.
Американка обнаружила, что все еще держит в левой руке железку, и нервно рассмеялась.
— Кажется, приехала «скорая», — заметила она.
Сьюзен быстро спустилась вниз, положила на место кочергу и открыла дверь двум санитарам, выходившим из машины. Она отвела их к Хильде и рассказала все, что знала.
В верхней комнате стало тесновато, и Сьюзен вернулась в комнату миссис Харрис, прихватив по дороге телефон. На трубке было четыре кнопки быстрого набора, каждая со своей подписью. Рядом с первой стояло имя «Дэйзи».
Сьюзен нажала на нее.
Когда на другом конце ответили, она спросила:
— Простите, вы подруга миссис Харрис?
— Я ее сестра, — возразила женщина. |