Они говорили о Мейси по пути в школу. Дане казалось, что Смерть все время шла с
ними.
Школа оставалась школой.
Уроки начинались по звонку. Коридоры наполнялись и пустели. Директор делал
объявления, которые было сложно разобрать из–за плохих колонок в классах. Учителя
пытались учить, а ученики – по большей части – старались не учиться. Нормально.
Но было совсем не так.
Все постоянно общались, строили догадки и сплетничали. Девочки, которые
дружили и знали Мейси, собирались в группы и вели себя подавленно. Дана смотрела на
это, но не играла. Она не встречала Мейси, даже не знала, как та выглядит. Но почему–то
ей было стыдно не знать ученицу, которая погибла. Это казалось неуважением, хотя Дана
не могла понять, почему. Она решила пойти в воскресенье к церковь и поставить за нее
свечку.
День тянулся, и она поняла, как мало участвовала в жизни школы. У нее не было
круга друзей. Даже Дейв и Эйлин не рассказали бы ей про Мейси, если бы Дейв не был
влюблен в Мелиссу. Дана порой ощущала себя невидимой. Как призрак. И такие мысли
пугали ее.
Между английским и спортзалом у нее было окно, и она решила провести часть его в
библиотеке, пытаясь найти книги о религиозных видениях (ничего), психологическом
ущербе (тоже ничего) и снах (ничего). Она недовольно покинула библиотеку и
отправилась в спортзал, чтобы раньше переодеться. Ей не нравилось переодеваться, когда
вокруг были другие девочки. В отличие от сестры, Дана смущалась, когда была в нижнем
белье рядом с другими. Она была крохотной, худой, без изгибов. Пока что. Мама
говорила, что изменения могут начаться позже, но они точно будут. Мелисса выглядела на
двадцать, когда ей было двенадцать. Мама пыталась объяснить Дане, что выглядеть так в
таком возрасте не весело, но Дана всегда завидовала фигуре Мелиссы.
«Очарование, заметная личность, чувство юмора и грудь, – перечисляла Дана плюсы
сестры. – А я? Задумчивость? Хорошие оценки? Странное поведение? Ага, так я парней и
завоюю».
Предыдущий урок физкультуры еще шел, и раздевалка была пустой, и Дана открыла
свой шкафчик и быстро разделась, а потом натянула страшный голубой костюм без
рукавов и штанин, такой была форма девочек в школе. Хорошо было только то, что в этой
форме никто, даже Донна Бертрам, похожая на Фарру Фосетт, не выглядела хорошо. Она
думала, что одна здесь, пока за ней с тихим щелчком не открылся шкафчик. Дана
развернулась, вздрогнув, и увидела девушку, заглядывающую в шкафчик.
– О, прости, – сказала Дана, хоть и не знала, за что извинялась.
Девушка выудила что–то из шкафчика.
– Круто. Я думала, что одна здесь.
– Я тоже.
Девушка была ростом с Дану, но крупнее, с густыми черными волосами. Она была в
красивой голубой блузке и короткой юбке, и Дана была удивлена, что учителя не
отчитали ее за такую длину. |