Изменить размер шрифта - +
- Очевидно, вы больше всех озабочены происходящим.
     Сеннетт Форелл грустно усмехнулся про себя.
     - Конечно, я самый состоятельный и больше всех дрожу за свои богатства. Что ж, поскольку мне дали слово, я напомню присутствующим, что разведчика захватили корабли именно моего флота.
     - У вас самый многочисленный флот, - сказал третий из собравшихся за столом, - и самые классные пилоты, опять-таки потому, что вы богаче всех нас. В сложившейся ситуации мы рисковали больше, чем вы.
     Сеннетт Форелл снова усмехнулся.
     - Вы правы, отец оставил мне в наследство кое-какие ресурсы, позволяющие рисковать. Однако, прошу учесть, что зачастую риск с лихвой окупается. Кроме того, разведчик был один, что давало возможность захватить его без потерь и не позволить ему предупредить своих.
     В Фонде открыто говорили о том, что Форелл был дальним родственником покойного Хобера Мэллоу, и поговаривали о том, что он был незаконнорожденным сыном Мэллоу.
     Четвертый из собравшихся, воровато глянув на собеседников, произнес:
     - Не большая доблесть - схватить маленького разведчика. И пользы от этого, кроме вреда, не будет: молодой человек только рассердится.
     - Вы хотите сказать, ему нужен повод? - насмешливо спросил Форелл.
     - Вот именно, а ваша любовь к риску избавила его от необходимости этот повод искать, - процедил четвертый. - Хобер Мэллоу так не поступал. И Сэлвор Хардин. Эти люди ждали, пока противник ступит на скользкую дорожку насилия, и всегда действовали наверняка.
     Форелл пожал плечами:
     - Поимка разведчика - не слишком серьезный повод для войны. А риск оправдался: разведчик хоть и молодой, но прислала его старая Империя.
     - Для нас это не новость, - сказал второй, дородный, с явным неодобрением.
     - До поимки разведчика мы об этом лишь догадывались, - мягко поправил Форелл. - Я согласен, что если человек приводит корабли, полные товаров, предлагает дружбу и честную торговлю, не стоит входить с ним в конфликт, пока твои подозрения в его недобрых намерениях не подтвердятся. Но сейчас...
     Заговорил третий, с едва уловимыми слезливыми нотками в голосе:
     - Следовало быть осторожнее. Нужно было все досконально выяснить, прежде чем отпустить его.
     - Этот вариант мы обсуждали и отвергали, - сказал Форелл и сделал жест, как бы ставя точку.
     - У нас слишком мягкое правительство, - продолжал жаловаться третий, - а мэр просто идиот.
     Четвертый обвел собеседников взглядом и вынул изо рта окурок сигары.
     Он небрежно бросил окурок в щель атомного дезинтегратора.
     - Позволю себе отнести последнее высказывание на счет привычки, - произнес он с саркастической усмешкой. - Мы уже условились считать, что правительство - это мы.
     Все согласно кивнули.
     - В таком случае оставим правительство в покое... Молодой человек мог стать нашим покупателем. Такое случалось. Каждый из вас пытался заключить с ним сделку втайне от остальных. Мы договорились так не поступать, тем не менее...
     - Вы поступили точно так же! - прорычал второй.
     - Разумеется, - спокойно сказал четвертый.
     - Господа, отвлекитесь от того, что уже произошло, - нетерпеливо перебил Форелл. - Давайте подумаем, что делать дальше. Мы ничего не добились бы, лишив молодого человека свободы или жизни. Я до сих пор не могу составить определенного мнения о его намерениях, и, в любом, случае, смерть одного человека не подорвала бы основ Империи.
Быстрый переход