Правда, язык их был немного устаревшим и изобиловал местными выражениями, непонятными для космодесантников. Голый человек в набедренной повязке их высушенных длинных листьев, со старым, трехсотлетней давности, солдатским шлемом на голове, приветствовал их поднятой рукой и предложил следовать за ними. Очевидно, церемония знакомства откладывалась по каким-то причинам. Грейг не стал в них вникать, и приказал своим людям подчиниться.
— Вы решили пойти за ними, майор? — спросила Эльза.
— Да. Нам нужна пища и информация об этом мире. А у этих туземцев есть и то и другое.
— А если это новая ловушка Сайроса? — высказал опасения лейтенант. — Адмирал Сейм пред отправкой нашей группы ничего не сказал о существовании здесь каких-либо туземных племен.
— Скорее всего, он ничего о них не знал. А на ловушку не похоже. Я думаю, что встреча с этими людьми — подарок судьбы. Тот самый счастливый случай, о котором я мечтал. Да и выбора у нас нет. Сколько еще бродить по этому бесконечному лесу?
— Майор прав, — согласилась Эльза. — Я умираю без настоящей еды. Надоело питаться жалкими и вонючими животными. К тому же мы не знаем съедобны ли они. Да тропинки в болотах эти люди знают. Ты заметил, как легко стало идти?
— Не нужно прощупывать каждую пядь этих болот и взвешивать каждый шаг, — кивнул Алов. — Будем надеяться, что здешние аборигены работают не на Сайроса.
Через несколько часов они достигли пещер, расположенных к западу от Великих болот. Здесь они церемонно представились, и был произведен сложный и запутанный обряд знакомства.
Человека в каске звали Титлауак, и он гордо заявил, что он третий вождь своего народа. Затем он церемонно представил каждого из своих воинов в соответствии с их заслугами.
Грейг хорошо знал, что именно так принято среди большинства диких народов неразвитых планет. Он тоже был вынужден, подстроится под стиль туземца, и также представился сам и представил своих людей.
Затем хозяева радушно предложили десантникам кров и горячую пищу. Особенно последняя несказанно обрадовала изголодавшихся беглецов.
— Вы великий воин! — вождь похлопал Алова по плечу. — Вы помог мой народ в битве с Течуаком.
— Всегда рады помочь, — разделавшись с похлебкой, Иван принялся за мясо.
— Течуак — злой бог! Он как милинги убивать мои братья.
— Милинги? — переспросил Грейг.
— Да. Они пришли, как наши предки, из облаков, — вождь указал на небе, — У них страшное оружие. Как у вас. Но они злой — течуриг. А вы — братья.
Мужественное лицо вождя светилось торжеством. В ходе разговора он часто бил себя кулаком в грудь и постукивал по своей каске.
Остальные члены племени безмолвно расположились вокруг и слушали. Алан поразился их внешнему облику: все рослые, с развитой мускулатурой и длинными светлыми волосами.
— Я хотел спросить ваш воин. Тот Безбородый. Скажи брат…
Эльза поняла, что он обращается к ней.
— Я женщина.
— Как? Не может быть воин — женщина! Как учить глупый существо быть воин? Наш женщина всегда в авардук.
— Но она — воин, вождь, — Алан поддержал Шрат. — И отличный воин. Видел бы ты, как она дралась с милингами.
— Вы дрались с милинги? — поразился вождь. — Их дом далеко. Они сильны и пришли с неба. Они пришли на наша земля!
— Майор, а люди Гарковица обижая местных жителей нарушаю Общую Галактическую конвенцию. И, судя по всему, по целому ряду пунктов. За это их можно привлечь, — произнес лейтенант. |