- В новом отеле? Вы что, шутите?
- Увы, нет.
- Вы сказали, во второй половине дня... Но это не совсем...
- Точного времени, когда это случилось, мы пока не знаем.
Экспертиза даст более определенный ответ, но, по предварительным
оценкам, убийство произошло где-то между четырьмя и шестью пополудни.
Врач невесело улыбнулся.
- Как раз в это время все эти люди мучились либо жестоким поносом,
либо рвотой, а то и тем, и другим одновременно. Вряд ли кто-нибудь из
них смог бы выйти из туалета хотя бы на минуту, так что видеть они
ничего не могли.
- Я понимаю, что они были больны, но...
- Не “были”, детектив... Им все еще очень плохо.
- Послушайте, доктор Арнольд, - вмешалась Стефи, делая шаг вперед,
- мне кажется, вы не совсем понимаете, как важно для нас допросить этих
людей. Некоторые занимали комнаты на пятом этаже рядом с “люксом”
убитого. Кто-то из них мог видеть что-то важное, даже не отдавая себе в
этом отчета...
- Хорошо. - Врач пожал плечами. - Позвоните в регистратуру завтра
утром. Надеюсь, к этому времени кого-нибудь переведем в общее отделение.
Он повернулся, чтобы уйти, но Стефи остановила его.
- Минуточку, доктор, - сказала она, - вы не поняли. Нам необходимо
опросить этих людей сейчас.
- Сейчас?! - Доктор Арнольд удивленно посмотрел сначала на нее,
потом на Смайлоу. - Извините, но я не могу этого разрешить. Эти больные
еще лежат под капельницами, а те, кому повезло больше, приходят в себя.
Возвращайтесь завтра утром, а лучше - вечером. Тогда...
- Но информация, которую они могут сообщить, необходима нам
сегодня!
- Сейчас эти люди все равно не смогут ничего вам сообщить. - Врач
нахмурился. - Я не позволю тревожить их никому, будь это генеральный
прокурор штата или сам господь бог. А теперь прощу извинить - меня ждут
больные.
- Проклятье! - выругалась Стефи и повернулась к Смайлоу. - Что ты
молчишь? Неужели ты ничего не предпримешь?
- Не могу же я взять больницу штурмом и перевезти больных в
участок, - ухмыльнулся тот. - К тому же больных, страдающих острым
расстройством... Для прессы это будет новость похлеще, чем известие о
том, что в новом - и лучшем - отеле города гостей травят гнилыми
томатами.
Смайлоу еще раз ухмыльнулся и, вернувшись к стойке регистрации,
попросил дежурную сестру передать доктору Арнольду свою визитку.
- Пусть он сразу мне перезвонит, если кто-то из пациентов
почувствует себя лучше, - сказал он. - В любое время.
- Мне показалось, что мистер Арнольд отнюдь не горит желанием
помогать нам, - заметила Стефи. |