Изменить размер шрифта - +
Так продолжалось до тех пор, пока Алладин не поднял руку, призывая к тишине.

- Все вы слышали о соглашении, которое я заключил с драконом, - спокойно сказал он, - так к чему лишний крик? Все уже, как мне кажется, решено. Об одном лишь я хочу вас спросить...

Алладин оглядел собравшихся. Он увидел тысячи лиц, на которых застыло выражение смущения и глубокого сомнения. Суеверные глупцы! В их предрассудках таилась настоящая опасность. Десятки лет они бились с силами Зла, но, кроме мелких незначительных побед, терпели поражения. Это в конце концов сломило дух. Мужество покидало их сердца, а души наполнялись безысходностью и страхом. Именно поэтому заклинания колдуна смогли пробить волшебный щит над островом. Мудрость и древняя магия драконов ничто без мужества и ярости человека.

- Завтра я отплываю на запад, - уверенно продолжил Алладин. - Найдутся ли среди вас люди, которые согласны отправиться со мной, чтобы сразиться с колдуном, или же все намерены отправиться с драконами в поисках лучших миров? Я не прошу дать ответ сейчас же. Возможно, что никто не вернется обратно. Но те из вас, что решатся, пусть ждут меня утром на причале.

С этими словами Алладин поднялся из-за стола и отправился в сопровождении Слотара на корабль.

Остров бурлил страстями. Ночной ветер далеко разносил гомон возбужденных голосов, шум шагов, свист воздуха, разрезаемого крыльями драконов. Те озабоченные люди, что попадались Алладину и Слотару навстречу, не узнавали их в темноте.

Спешащий за своим кровным братом Слотар чувствовал злость и гордость острова. Чувствовал он и угрюмую напряженность драконов. Слотар знал свой народ и верил в смелость и гордость кланов. Конечно, всадники и повелители никогда не расстанутся со своими драконами. Узы, связывающие всадника и дракона, были порой крепче кровных. Но на острове найдется достаточно воинов и матросов, которые с радостью последуют за Алладином. И Слотар будет одним из первых.

 

Глава третья

ПЛАВАНИЕ К ЗАПАДНОМУ ПОБЕРЕЖЬЮ

 

В свете наступающего дня на корабль поднимали вооружение и припасы. Люди сновали туда и сюда. На набережной собралась огромная толпа желающих отправиться с Алладином, но команда была уже набрана. Это были те, что пришли без долгих раздумий еще ночью.

Алладин сидел в полутемной каюте и разглядывал капитана, с которым его только что познакомил Слотар. Как большинство островитян, он был высокого роста, широк в плечах и светловолос. Его уверенная манера держаться говорила о том, что, несмотря на молодость, он верит в свою счастливую звезду и знает, что удача будет сопутствовать ему в плавании.

Слотар не случайно привел к кровному брату именно этого морехода. Кхор отличался тягой к приключениям и пренебрежительным отношением к опасностям. Жажда приключений пересиливала в нем порой стремление к собственной выгоде и богатой добыче. Из-за этого качества Слотар и выбрал Кхора.

- Куда мы поплывем, господин? - обратился капитан к Алладину.

- Помоги мне добраться до замка Сеппиш- аль-Вар, - ответил Алладин. Нехватка времени заставляла говорить все прямо. - Там мы примем на борт принцессу Томарис, дочь багдадского султана. Ты отвезешь ее на свой остров, где она будет в безопасности, а я постараюсь незаметно пробраться на Смеющийся остров и покончить с происками колдуна.

Кхор посмотрел на Алладина долгим взглядом, затем пробормотал:

- Ты очень отважный человек, господин, если собираешься сражаться с колдуном на его же острове.

- У меня нет выбора. Не могу же я всю жизнь таскать за собой это проклятие!

- Я вижу, господин, что ты уверен в своих силах, - сказал капитан. - Вот только... - Он опустил глаза и поводил пальцем по кромке стола... - Вот только...

Когда он вновь встретился взглядом с Алладином, тот заметил в его глазах настороженность.

- Ходят слухи, господин, что колдун повреждает людям разум и засылает к нам обратно наших бывших друзей, чтобы и других завлечь в ловушку.

Быстрый переход