Изменить размер шрифта - +
Вашу публицистику знают
в Европе. Как вы можете служить идее, которая никогда не победит?>
     Кершовани тогда мысленно поблагодарил профессора Лавринича,  и ощутил
спокойствие в  себе,  и  не  испытывал чувства стыда за свое бессилие,  на
которое  с м о т р е л и,  как в цирке, и он ответил:
     <Я служу моей идее именно потому, что я интеллектуал, а не фанатик>.


     Свернув  <требинец>  в  тонкую  длинную  цигарку,  Ковалич  задумчиво
повторил вопрос Кершовани:
     - При чем здесь купцы?  А купцы здесь при том,  что они осознают свою
принадлежность  д а н н о м у  обществу.  Они живут в мире реальном,  а не
выдуманном, и пользу хотят приносить конкретности, а не утопии.
     - Может быть, человечество творчеством своим, мыслью, устремленностью
все же приближает эту самую утопию,  делая с  ее помощью хотя бы несколько
более сносным существующее?
     - Человечеству предлагают утопии.  Пожалуйста,  я  с  этим  согласен,
работайте  над  своей  утопией,   пытайтесь  приблизить  ее  к   хорватам,
старайтесь сделать их жизнь более сносной.
     - Утопия -  это когда есть идея,  а нет факта.  Я же знаком с фактом,
когда утопия превратилась в реальность.
     - Царство труда и свободы в России, - съязвил Ковалич.
     - Именно.
     - Значит, вы намерены служить только той реальности? Судьба хорватов,
ваших кровных братьев, вам неинтересна?
     - Я  понимаю вашу заинтересованность ролью купцов в  системе мирового
прогресса,  -  вздохнул Кершовани,  -  вы ставите свои вопросы конкретно и
четко,  как купец.  Вы  не  правы,  майор.  Судьба хорватов и  сербов меня
волнует,  очень волнует;  как же меня может не тревожить их судьба, если я
сам хорват, рожденный в Италии и поэтому лучше вас знающий, что такое быть
чужаком!
     - Именно этих слов я  от  вас и  добивался,  Кершовани.  Я  не требую
отречения от  ваших идеалов -  я  достаточно хорошо знаю  вашу  биографию,
чтобы требовать невозможного.  Служите своей идее,  но только помните, что
по крови вы хорват.
     - Благодарю за совет.
     - Все. Вы свободны, господин Кершовани.
     - Не понимаю...
     - Вы свободны,  -  повторил Ковалич.  -  Вы только напишете маленькую
декларацию:  <Я,  Отокар Кершовани, хорватский коммунист, озабочен судьбой
моей  хорватской родины и  в  эти  тревожные дни  хочу быть вместе с  моим
народом, чтобы разделить с ним все тяготы и радости>.
     - Два вопроса, майор.
     - Пожалуйста.
     - Первое. В декларации, которую вы изволили мне зачесть, сказано, что
я  хорватский  коммунист.  Это  ошибка.  Я  югославский коммунист,  майор.
Второе: значит ли, что девять членов компартии Югославии, среди которых не
все  хорваты,   арестованные  вместе  со  мной,  будут  освобождены  после
подписания такого рода декларации?
     - Судьбой  сербов  и  евреев,  принадлежащих к  вашей  партии,  будет
заниматься Белград.
Быстрый переход