Книги Проза Стефан Цвейг Амок страница 11

Изменить размер шрифта - +
..  Право,  удивительно -  знать  столько
языков!..  Вице-резидент бредит  вами и всегда говорит,  что вы единственный
хирург, к кому  он  лег бы  под нож... Наш старый доктор годится только  для
игры в бридж... Кстати,  знаете ли (она все еще говорит,  не  оборачиваясь),
сегодня  мне  самой  пришло в  голову, что хорошо было  бы  посоветоваться с
вами... а мы  как  раз проезжали мимо, я и подумала... Ну, вы сегодня, может
быть, заняты... я лучше заеду в другой раз.
     "Наконец-то  ты раскрыла карты!" - сейчас  же подумал я. Но я и виду не
подал и заверил ее, что сочту за честь быть  полезным ей теперь или когда ей
угодно.
     - У меня ничего  серьезного, - сказала она, полуобернувшись  ко мне и в
то  же  время  перелистывая  книгу, снятую  с  полки,  -  ничего серьезного,
пустяки...  женские неполадки, головокружение, обмороки.  Сегодня  утром, во
время езды, на  повороте  мне вдруг стало  дурно, я упала без чувств...  бой
должен  был  поднять меня  и принести  воды... Ну, может быть, шофер слишком
быстро ехал... как вы думаете, доктор?
     - Так трудно сказать. У вас часто подобные обмороки?
     - Нет... то есть да... в последнее  время... именно  в самое  последнее
время... да... обмороки и тошнота.
     Она уже  опять  повернулась к книжному шкафу,  ставит  книгу  на место,
вынимает  другую и  начинает перелистывать. Удивительно,  почему это она все
перелистывает...  так  нервно,  почему не  подымает  глаз  из-под  вуали?  Я
намеренно  ничего  не  говорю. Мне хочется  заставить ее ждать. Наконец, она
снова начинает гоном легкой болтовни:
     -  Не  правда  ли,  доктор,  в  этом  нет  ничего  серьезного?  Это  не
какая-нибудь опасная тропическая болезнь?
     -  Я  должен  сначала посмотреть,  нет  ли у  вас  жара. Позвольте  ваш
пульс...
     Я направляюсь к ней, но она слегка отстраняется.
     - Нет, нет, у меня нет жара... безусловно, безусловно нет... я  измеряю
температуру каждый день, с  тех пор... с тех пор, как начались эти обмороки.
Жара нет, всегда тридцать шесть и четыре. И желудок в порядке.
     Я  медлю. Во мне  все растет  подозрение: я чувствую,  что эта  женщина
чего-то от меня  хочет, в такую глушь ведь не приезжают,  чтобы поговорить о
Флобере. Я заставляю ее ждать минуту, другую. -  Простите, - говорю я затем,
- разрешите мне задать вам несколько вопросов?
     - Конечно, вы ведь врач! - отвечает она, но тут же опять поворачивается
ко мне спиной и начинает перебирать книги.
     - У вас есть дети?
     - Да, сын.
     - А было ли у вас... было ли  у вас раньше... я хочу сказать - тогда...
были ли у вас подобные явления?
     - Да.
     Ее голос стал теперь совсем другим, отчетливым, без всякого жеманства и
нервности.
     - А  возможно ли, чтобы вы...  простите за вопрос... возможно ли, чтобы
сейчас была та же причина?
     - Да.
Быстрый переход