В ушах и на шее бриллианты. Розовый шелковый костюм с лисьим палантином, небрежно наброшенным на плечи.
Отец высокий и худой, как Гейб. На его мизинце Лора увидела бриллиант. Он выглядел печальным и тихим, но она заметила, что, когда он рассматривал ее, взгляд его стал более острым.
— Это моя жена Лора и наш сын!
С напряжением ожидая, что сейчас произойдет, крепко прижимая младенца к груди, Лора вошла в комнату.
Аманда поднялась первой, она, похоже, всегда двигалась быстрее остальных.
— Как славно, наконец, познакомиться с вами! — В глазах Аманды читались сомнения, но она вежливо улыбнулась. — Гейб не говорил нам, какая вы милая!
— Спасибо. — Лора почувствовала, как внутри у нее застучали маленькие молоточки страха.
Она инстинктивно вздернула подбородок.
— Я рада познакомиться с вами обоими! Аманда заметила этот жест гордости и вызова и одобрила его.
— Мы хотели встретить вас в аэропорту, но Гейб нас отговорил.
— И правильно сделал, — умиротворяющим голосом добавил Клифф. — Я и сам, если бы мог, удержал Мэнди.
— Ерунда! Я хочу посмотреть на своего внука. Можно?
Лора инстинктивно прижала Майкла к себе, но, заметив взгляд Гейба, взяла себя в руки.
— Конечно! — Она заботливо и осторожно передала Аманде маленький сверток.
— Ах, какой красавец! — Холодный, искушенный голос дрогнул. — Ты мой драгоценный! — Запахи, младенческие запахи талька, мягкого мыла и нежной кожи заставили ее вздохнуть. — Гейб говорил, он недоношенный. Нет проблем?
— Нет, он в полном порядке.
Как бы в доказательство этого, Майкл открыл глаза и удивленно уставился на незнакомое лицо.
— Вот, он посмотрел на меня! — Блестя бриллиантами, Аманда глуповато улыбнулась и заворковала: — Ты посмотрел на бабулю, да?
— Он посмотрел на меня! — Клифф наклонился пониже и пощекотал малыша под подбородком.
— Ерунда! С чего бы ему смотреть на тебя? Займись чем-нибудь полезным, Клифф, открой, например, шампанское. — Она кудахтала и ворковала над младенцем, а Лора стояла сложив руки. — Надеюсь, вы не возражаете против вина? Я не спросила вас, кормите ли вы?
— Да, я кормлю, но не думаю, что глоток шампанского повредит мне или Майклу!
Снова одобрительно посмотрев на нее, Аманда подошла к кушетке.
Лора инстинктивно шагнула вперед, но тут же заставила себя остановиться. Аманда не была похожа на Лорейн Иглтон, да и она не была той женщиной, которая когда-то съеживалась от страха. Но как бы она ни старалась выбросить из головы эти воспоминания, она еще не чувствовала себя настоящим членом семьи.
— Я бы принесла бокалы, но не знаю, где они, — запинаясь, произнесла она.
Гейб молча подошел к серванту и вынул четыре бокала для шампанского. Клифф взял Лору за руку.
— Почему вы не сядете, дорогая? Вы, наверное, устали после переезда?
— Вы говорите совсем как Гейб, — улыбнулась Лора, легко опустившись в кресло.
Разлили шампанское. Аманда подняла свой бокал.
— Выпьем за… Господи, я даже не знаю имени малыша!
— Майкл, — подсказала Лора. Она заметила, как в глазах Аманды промелькнула печаль, и она их закрыла. Когда она их снова открыла, в них блестели слезы.
— За Майкла! — пробормотала она и, сделав глоток, наклонилась и поцеловала малыша в щеку. Подняв взгляд, она улыбнулась Гейбу. — Мы с отцом кое-что привезли для малыша. Ты принесешь?
Хотя мать с сыном лишь на миг переглянулись друг с другом, Лора заметила, как между ними что-то пробежало. |