Изменить размер шрифта - +
 – Не то чтобы они официально признаны опасными, просто туда никто больше не ходит.

– Замечательно. И как эти места близко к дому Морганы?

– Не очень далеко. Ярдов двести.

Я сморщил нос, как если бы в кабинет проник дурной запах. Почему я не сумел утратить невинность самым обычным способом? Безо всяких вампирских инфекций и подземных опасностей.

– Ладно. Так как я лучше всего могу туда попасть?

– Через переднюю дверь. – Чип провел пальцем по планам здания и остановился на группе символов. – Вот в этом месте у них главный узел охраны; камеры повсюду, в особенности на нижних уровнях.

– Дерьмо.

– Я подумал, у тебя ведь есть помощник внутри. Эта девушка, о которой ты писал в форме одиннадцать пятьдесят восемь эс? Та, которая живет там сейчас? Скажи ей, что хочешь проверить подвал.

– Она не одобряет моих методов. Я предпочитаю взлом. Любые замки для меня пара пустяков.

Чип вскинул бровь.

– Может, санитарный жетон? – продолжил я. – Санитарного инспектора центров здоровья?

– Что произошло между тобой и ею?

– Ничего!

– Ты можешь доверять мне, Малыш.

Я застонал, но Чип сковал меня взглядом больших карих глаз.

– Послушай, просто она… Мы с ней… – Мой голос сошел на нет. – Просто имел место Инцидент Проявления Сверхчеловеческих Качеств. Ну, типа того.

– Просто? – Чип нахмурился. – Ты заполнил форму ай‑пи двадцать четыре?

– Нет, я не заполнял ай‑пи двадцать четыре! Это не то, как если бы она видела меня карабкающимся по стене или что‑то в этом роде. Все, что я сделал… ну, поднял ее, и то всего на мгновение.

– … И?

– И перенес с балкона на балкон. Иначе нам припаяли бы взлом и вторжение. Хотя взлома фактически не было, мы просто вошли. – Я решил не затрагивать проблему украденного миксера. – Послушай, Чип, все, что мне требуется, – это несколько крысиных ловушек и жетон работника по борьбе с эпидемией чумы. Поймаю несколько крыс, доктор проверит их кровь, и станет ясно, наткнулись ли мы на скопище носителей или нет. Только и всего.

Чип медленно кивнул, перевел взгляд на свои бумаги и продолжил детальный рассказ о туннеле метро Хобокена, однако выражение его лица творило о многом.

– Немного поздновато, а?

– И не говорите, – проворчал я, стараясь, чтобы портье не смог изучить мое лицо.

Это был тот же человек, что и днем, зато я сейчас облачился в комбинезон и надвинул на уши кепку. И представил ему свежеиспеченный жетон санитарного инспектора. С какой стороны ни смотри, теперь перед ним стоял совсем другой человек, чем девять часов назад.

– Я‑то буду здесь только до полуночи.

Он отвел взгляд от меня и выдвинул ящик письменного стола. Слава богу, не узнал. Одежда делает человека, и это можно сказать о большинстве людей.

Портье вытащил связку ключей, и мы направились к лифту.

– К вам поступила жалоба от наших жильцов? Лично я никогда не слышал, чтобы здесь водились крысы.

– Нет, просто кое‑какие проблемы неподалеку. Вспышка резкого увеличения популяции крыс в районе реки.

– А‑а, в районе реки. В подвале всегда тянет сыростью. И запах такой, на рыбный похож.

Дверь лифта открылась. Подставив плечо, портье не давал ей закрыться, перебирая ключи, пока не нашел один, с колечком из зеленого пластика. Он вставил его в замочную скважину, помеченную как П2 и расположенную в самом низу блока управления лифтом, и наполовину повернул.

– Вам не приходилось слышать, чтобы кого‑нибудь из жильцов покусали? – спросил я.

Быстрый переход