Изменить размер шрифта - +
Они упали на коврик за входной дверью, и в этот момент Артур испытал небывалое чувство удовлетворения.

 

 

Конец пути?

 

 

– Степень защиты – сорок? – спросила Люси, проверяя список.

– Да, – ответил Артур.

– Бальзам для губ?

– Есть.

– С защитой от солнца?

Артур взял темно синий тюбик и изучил то, что было написано на нем мелкими белыми буквами.

– Да. Степень защиты – пятнадцать.

– Надо бы побольше.

– Сойдет.

– Я посмотрю у себя в косметичке.

– Да все будет нормально. Можно подумать, что я еду в отпуск впервые в жизни.

– Так далеко и в такую жару ты еще не ездил, – отрезала Люси. – Я не хочу, чтобы мне звонили с сообщением о том, что у тебя солнечный удар.

Артур решил сменить тему:

– Ты сходила с Терри в кино?

Люси улыбнулась.

– Мы прекрасно провели время. В пятницу мы идем ужинать в этот новый ресторан, который открылся в городе. Терри, кстати, тоже обожает детей.

Артур попросил Терри приглядывать за домом, пока он будет в отъезде.

«Утром первым делом надо полить Фредерику, чтобы ей влаги хватило на весь день».

«Вы мне это в пятый раз говорите, – заметил Терри. – А вечером нужно включить свет и задернуть занавески, чтобы все думали, что вы дома».

«Правильно. А если вам когда нибудь понадобится, чтобы я присмотрел за черепахой, то я готов».

Артур понятия не имел, что он будет делать с ней, но предложить Терри встречную услугу ему было приятно.

– Темные очки положил? – продолжала Люси.

– Да.

– Стой. Это те, которые ты носил, когда я была маленькая?

– У меня других никогда не было. Вещь хорошая. Черепаховая оправа. – Артур надел эти очки.

– Они, кажется, снова в моде.

Артур защелкнул замки на чемодане.

– Все у меня есть. Если что то забыл – куплю в аэропорту.

– Ты был в аэропорту один раз в жизни, когда мы провожали Дэна.

– Я не ребенок.

Оба рассмеялись. Так в подростковом возрасте отвечала Люси.

– Я серьезно, папа. Месяц за границей – это большой срок. Надо быть готовым ко всему. Это тебе не с мамой в Бридлингтон съездить.

– Я очень на это рассчитываю, – со смехом ответил Артур. – Мне хочется увидеть другую культуру и попробовать новую кухню.

– Ты действительно изменился. Интересно, что сказала бы мама, если бы видела тебя сейчас.

Артур снял темные очки.

– Думаю, одобрила бы. – Он посмотрел на часы. – Такси задерживается на десять минут.

– Времени у тебя полно.

Прошло еще десять минут, и Артур начал волноваться.

– Давай я им позвоню, – предложила Люси. Она принесла телефон на кухню. – Ну вот. Сказали, что твой заказ у них не записан, и они кого нибудь пришлют, но сейчас самое горячее время и машин не хватает. Может пройти час, прежде чем кто то освободится.

– Час?

– Я понимаю. Это не дело. Надо выезжать сейчас. Если ты попадешь в пробку… Кто нибудь может тебя отвезти?

– Нет, – сказал Артур и тут же вспомнил о человеке, на которого всегда можно положиться.

Бернадетт и Натан появились на пороге его дома спустя десять минут.

– Ты же знаешь, как туда ехать?

Голос Бернадетт он услышал еще до того, как зазвенел звонок. ДЗЫНННННЬ!

– Как это у нее получается так громко? – поинтересовалась Люси.

Артур пожал плечами и пошел открывать.

– Не волнуйтесь, Артур.

Быстрый переход