Изменить размер шрифта - +

Артур сбросил на пол зеленое одеяло, поднялся и обошел жилище Майка. Из мебели в нем было только самое необходимое. Никаких украшений, никаких семейных фотографий в рамочках. В ванной на краю раковины лежал пустой тюбик от зубной пасты. В холодильнике Артур обнаружил только бутылку молока. В квартире царила пустота. Кроме него никого не было.

Артур сел на диван и задумался. Достал из под подушки телефон и увидел, что Люси не звонила. Не надо было начинать эти поиски, вот что. В сравнении с водоворотом событий и переживаний, в который он угодил, его прошлая скучная жизнь казалась теперь сказкой. Тут он вспомнил о своем рюкзаке. Неужели он тоже исчез? Там, в переднем кармане, был его бумажник. Как теперь выбраться из Лондона совсем без денег? Не зная даже, где находишься.

– Я оказался совершеннейшим олухом, Мириам, – сказал Артур вслух. И поклялся любой ценой добраться до дома.

Казалось, паршивее на душе уже и быть не может – и вдруг Артур услышал, как поворачивается ключ в замке. Сердце его забилось.

– Майк? – позвал он. – Майк, это вы?

– Он самый, единственный и неповторимый.

Хлопнула входная дверь. Люси ворвалась в комнату и принялась прыгать вокруг Артура. Тот почесал ей загривок.

Майк появился следом и поставил на стол пластиковый пакет.

– Я сходил за припасами. Излишеств позволить себе не могу, но хлеб и масло принес, так что тосты у нас будут. На молоко у меня не хватило, а то, что в холодильнике, скисло, – придется ограничиться черным кофе.

Артур не смог сдержать чувств и обнял Майка. Тот напрягся.

– С вами все в порядке?

– Да. – Артур облегченно кивнул. И непроизвольно посмотрел на кофейный столик.

– A а, вы не обнаружили на месте браслет. Встали, а его нет, и меня тоже. Решили, что я ударился в бега.

– Простите. Это и правда пришло мне в голову. У меня сейчас трудности с доверием к людям.

– Могу вас понять. – Майк подошел к стеллажу с книгами, вынул из ряда книг толстый словарь и достал спрятанный за ним браслет. – В прошлом месяце меня ограбили. С тех пор я не оставляю на виду ничего ценного; у меня, правда, ничего и не осталось.

– Украли что то для вас важное?

– Отцовские часы. Золотой «ролекс». Джефф предлагал мне за них целое состояние, но я не мог с ними расстаться. Я голодал бы, но не продал бы эти часы. Больше у меня от отца ничего не осталось. Все ушло на наркотики. Сейчас я об этом по настоящему жалею. Отец умер, когда мне было три года.

– Соболезную.

– Проблема в том, что я, кажется, знаю, кто это сделал. Эти сволочи из соседней квартиры. Они знают, когда я ухожу и возвращаюсь. Я прятал часы в коробке, которая стояла в кухонном шкафу. Однажды возвращаюсь вечером и вижу, что дверь взломана. Я к ним постучался, и этот парень держался как то очень радушно. Раньше он меня в упор не видел, а тут предложил чаю. Я спросил его про часы, и глаза у него забегали. Я уверен, что это он сделал. На часах с тыльной стороны было выгравировано имя отца: «Джеральд».

Артуру нечем было утешить Майка. Он знал, как много чувств и воспоминаний может быть связано с какой нибудь вещицей.

– Печальная история. Можно я оставлю вам немного денег за ночевку?

– Не надо. – Майк поднял подушку и бросил ее обратно на диван. – Мне благотворительность не нужна. Блин, да где моя флейта?

– На полке.

– A а. Точно. Спасибо. – Майк сунул инструмент в карман, взял со столика поводок и завязал вокруг шеи Люси. Собака посмотрела на Артура.

– Я с вами сегодня не иду. – Артур почесал ей под подбородком. – Ты пойдешь с Майком.

Наскоро закусив тостами с кофе, Артур и Майк вышли из квартиры. Между ними ощущалась некоторая натянутость.

Быстрый переход