Изменить размер шрифта - +
Я выглянул из-за скалы, и они меня не заметили. Но нам никогда там не

пройти.
     Мы повернули к третьей стене и пошли вдоль нее.
     Но Гарри там все осмотрел, и поэтому мы не питали особых надежд найти там выход. У всех нас в голове вертелась одна и та же мысль: а не

обследовать ли нам четвертую стену? В одиночку ни один из нас бы на это не решился, но вместе мы чувствовали себя увереннее.
     Наконец мы достигли четвертой стены. Она уходила круто вправо, а в скале было много трещин и расщелин.
     - Это известняк, - сказал я, - и если уж из этой пещеры есть где-нибудь выход, то только здесь.
     Я повернул направо и медленно пошел вдоль стены, касаясь ее рукой.
     Так мы прошли несколько сот ярдов, и вдруг Дезире бросилась ко мне.
     - Смотрите! - крикнула она, указывая вперед своим копьем.
     Я повернулся в ту сторону и увидел узкую трещину в стене. Она находилась примерно в пятидесяти футах от нас. Скоро мы были рядом с ней, и,

думаю, ни один из нас не мог бы выразить словами облегчение, которое мы почувствовали, когда увидели перед собой широкий и свободный проход,

ведущий из пещеры. Он был очень темным, но мы почти вбежали в него.
     Думаю, мы не осознавали величины своего страха перед тем чудищем, пока не оказались у выхода из пещеры. Мы прошли сотню футов и оказались у

поворота налево. Гарри немного замешкался, и мы остановились, чтобы его подождать.
     Потом мы повернули налево и пошли бок о бок, но вскоре остановились как вкопанные, и с наших губ сорвался непроизвольный возглас ужаса.
     Буквально в трех футах от нас, полностью закрывая проход, стояло чудище, от которого, как нам казалось, мы убежали!

Глава 18
ПОБЕДА И БЕСЕДЫ

     Мы стояли несколько мгновений, не в силах двинуться с места, словно наши ноги приросли к земле.
     Потом, окликнув Гарри и схватив Дезире за руку, я начал поворачиваться.
     Но было уже слишком поздно. Потому что Дезире, словно обезумев от ужаса, вдруг подняла высоко над головой копье и что есть силы бросила его

прямо в огромные мерцающие глаза.
     Копье ударило между глаз с такой силой, что вонзилось по самое древко. Голова монстра закачалась из стороны в сторону, и потом - я не успел

ничего сообразить, таким быстрым было это движение - в воздухе развернулось длинное змееподобное кольцо и обвилось вокруг тела Дезире.
     Почувствовав, что ее талию и ноги словно сдавило железным обручем, она закричала от ужаса и повернула лицо ко мне. В следующее мгновение

змеиное щупальце бросило ее на землю, а потом монстр поднял ее над головой, и белое тело Дезире было хорошо видно на фоне темной туши, рядом с

ужасными глазами.
     Мы с Гарри бросились вперед.
     Глаза чудища тут же закрылись, и рептилия начала с не правдоподобной скоростью отступать, ударяя по земле перед нами другими щупальцами,

подобными тому, что подняло вверх Дезире.
     Я предупреждающе крикнул Гарри. Он ничего не ответил и слепо шел вперед.
     Отчаянные крики Дезире стали совсем безумными.
     Глаза чудища были закрыты, и подходящей цели для наших копий не было, а вдобавок мы могли попасть в Дезире. Чудище двинулось в боковой

проход, и мы едва за ним поспевали. Тело Дезире изогнулось, и ее лицо было повернуто к нам, серое, как у привидения.
Быстрый переход