|
— Я всегда любил тебя в этой дурацкой ночнушке. — Он засмеялся. Она тоже улыбнулась.
— Люби меня, Майкл, пожалуйста.
Он заботливо посмотрел ей в глаза, словно стремясь проникнуть в ее голову.
— Я этого хочу, — сказала она ему.
Он не протестовал больше.
13
Через неделю Джейн приснился еще один сон.
Она стояла у кромки льда маленького катка в центре Ньютона. Рядом с ней была маленькая девочка, в которой она узнала свою дочь. Они стояли бок о бок. Эмили в розовом спортивном костюме и белых ботиночках для коньков и Джейн в парке с капюшоном и в больших зимних ботинках. Они уже были готовы вступить на лед, когда их остановил строгий мужской голос.
— Извините, но на лед нельзя без коньков.
Взгляд Джейн скользнул по ее ногам, потом переместился на молодого человека. Она заметила, что у него были кирпично-красные щеки.
— Я только хочу поводить дочку по льду.
— Вы должны надеть коньки. Мне очень жаль, но таковы правила.
Джейн начала злиться.
— Послушайте, я не собираюсь с вами спорить. Но давайте подумаем вместе. Смотрите, на льду никого нет. Я думаю, что никакого вреда не будет от того, что…
— Леди, на лед нельзя ступать без коньков. Это так просто.
У Джейн при слове «леди» напряглись все мышцы.
— Пошли. — Джейн отодвинула молодого человека, спрятав в карманах теплой куртки сжатые кулаки. — Вы ведь не захотите разочаровать мою дочку. Она ждала этого дня целую неделю.
Молодой человек равнодушно пожал плечами.
— Слушайте, леди. Правила есть правила. Или вы будете их соблюдать или уходите. — Он повернулся на пятках и собрался отойти от них.
— Вот жопа, — проворчала Джейн, не владея собой.
— Что ты сказала?
После этого все произошло очень быстро: молодой человек резко обернулся и бросился к ней. Он схватил Джейн за воротник и поднял в воздух, выкрикивая ей в лицо ругательства. Эмили дико завизжала. Вокруг появились какие-то люди. Молодой человек торопливо отпустил ее. Джейн с наслаждением коснулась ногами земли.
— Простите, я совершенно потерял самообладание.
— Да, конечно, я понимаю. Правила есть правила.
Джейн с трудом добрела до ближайшей скамейки. У нее дрожали ноги. Эмили уже была на льду и вполне справлялась сама. Вечером Майкл пытался урезонить ее: «Боже мой, Джейн, зачем ты все это делаешь? Кончится тем, что какой-нибудь парень просто тебя убьет». «Мне очень жаль, Майкл, но он так меня разозлил».
— С тобой все в порядке?
— Что?
Джейн с трудом продиралась сквозь туман своей памяти к лицу Майкла.
— Мне только что снова приснился случай на катке.
— Может, ты вспомнила еще что-нибудь?
Она отрицательно покачала головой. Потом задумалась, какой сегодня день и много ли дней прошло с того случая на катке.
— Мне надо ехать в госпиталь. Паула внизу и ждет распоряжений.
— Который час?
— Почти восемь часов.
— Утра?
— Утра. — Он поцеловал ее в лоб.
— Не хочу, чтобы ты уезжал, — сказала она, презирая себя за плачущие интонации. — Мне так одиноко, когда тебя нет рядом. Я так напугана.
— Тебе нечего бояться, Джейн. Ты дома. Ты начала кое-что вспоминать. Это хорошая новость. Так что не надо бояться.
— Но я чувствую такой панический страх внутри. Я так дезориентирована. У меня слабость…
— Может быть, тебе сегодня стоит выйти на улицу? — предложил Майкл. |