Затем она пошла дальше, будить других и исполнять прочие обязанности.
Только в десять часов она обратила внимание на то, что чай пятого номера еще не тронут.
Она несколько раз сильно, постучала в дверь, не получила ответа и вошла в комнату.
Постоялец пятого номера был не из тех джентльменов, которые привыкли долго спать; кроме того, она вспомнила, что перед окном этой комнаты удобная плоская крыша. Глэдис подумала, что, возможно, "пятый" дал деру, не заплатив по счету.
Но человек, записавшийся под именем Инок Арден, не дал деру. Он лежал посреди комнаты лицом вниз, и, хотя Глэдис не имела ни малейших медицинских познаний, она сразу поняла, что он мертв.
Глэдис в ужасе отшатнулась, закричала, выбежала из комнаты и с криком помчалась вниз по лестнице.
- Мисс Липинкот! Ой, мисс Липинкот!..
Мисс Липинкот находилась у себя в комнате, доктор Лайонел Клоуд бинтовал ей порезанную руку. Когда в комнату с криком ворвалась девушка, доктор раздраженно обернулся и уронил бинт.
- Ой, мисс!..
- Ну, в чем дело? - резко спросил доктор.
- В чем дело, Глэдис? - повторила за ним Беатрис.
- О мисс! Джентльмен из пятого номера... Он лежит там на полу, мертвый!..
Доктор пристально посмотрел на девушку, потом на мисс Липинкот.
Беатрис, в свою очередь, переводила взгляд с доктора на Глэдис.
- Чепуха, - неуверенно сказал доктор Клоуд.
- Мертвый, как кочерыжка, - сказала Глэдис и добавила со вкусом:
- Голова совсем разбита.
Доктор посмотрел на мисс Липинкот.
- Может быть, мне...
- Да, пожалуйста, доктор, но, по правде говоря, я как-то не верю...
Все трое, во главе с Глэдис, поспешили наверх. Войдя в номер, доктор Клоуд опустился на колени перед распростертым телом.
Затем он поднял голову и посмотрел на Беатрис. Совсем другим, деловым тоном он сказал:
- Вам следует позвонить в полицейский участок.
Беатрис Липинкот вышла. Глэдис последовала за ней и спросила испуганным шепотом:
- О мисс, вы думаете, что это убийство?
- Держи язык за зубами, Глэдис, - резко сказала Беатрис, взволнованно поправляя прическу. - Если ты будешь называть это убийством, не зная, так ли оно на самом деле, ты можешь попасть под суд за клевету. Да и "Оленю" повредит, если об этом будут много болтать... Можешь приготовить себе чашку чая, тебе надо подкрепиться.
- Да, конечно, мисс. Я никак не опомнюсь. Вам я тоже принесу чая. Вы тоже сама не своя...
Глава 16
Старший инспектор Спенс задумчиво смотрел на Беатрис Липинкот, которая сидела против него, плотно сжав губы.
- Благодарю вас, мисс Липинкот, - сказал он. - Это все, что вы можете припомнить? Я отдал перепечатать на машинке ваши показания, чтобы вы могли прочитать их и, если не возражаете, подписать.
- О Боже! Надеюсь, мне не придется давать показания в суде?
Старший инспектор Спенс ободряюще улыбнулся:
- Ну-ну, может быть, до этого не дойдет, - сказал он не вполне искренне.
- Возможно, это самоубийство, - с надеждой предположила Беатрис.
Инспектор Спенс воздержался от замечания, хотя сознавал, что вряд ли можно совершить самоубийство, размозжив себе затылок каминными щипцами. |