Изменить размер шрифта - +
Также оставалось загадкой, как учёным Метрополии удалось так сильно обогнать местный уровень технического прогресса?

Был бы Василиск человеком религиозным, он бы заподозрил в том козни дьявола, но так как сам являлся, в какой — то мере, демоном из другого мира, то склонялся к идее обретения аборигенами научных знаний от более развитой цивилизации. Возможно, инквизиция сумела получить информацию из записей, оставленных древними исчезнувшими государствами, или инквизиторам удалось что — то выдавить из пленённых колдунов, способных заглядывать во всемирное астральное информационное поле. В этом случае, становился понятен огромный интерес властных аборигенов к выкраденному из другого мира телепату— такой уникум один стоил толпы чужеземных академиков.

Исходя из столь высокого интереса к своей персоне, Василиск уже не сомневался, что загонщики скоро явятся в лагерь у входа в ущелье. Оставаться на ночь в мышеловке было бы опрометчиво, поэтому Василиск поспешил назад. Успел вернуться к друзьям ещё засветло и поднял тревогу.

— Полчаса на сборы, и в дорогу! У нас будет ещё чуток светлого времени, чтобы переместить лагерь подальше от известного преследователям места.

— Не на крылатых же пегасах они за нами летят⁈— возмутился зряшной полундре расхрабрившийся Бедолага.

— Хочешь остаться, проверить? — удивился любознательности смельчака Василиск.

— Просто обидно, я же для тебя ужин разогрел, — потупив взор, сразу засуетился завхоз.

— Вот я и буду оценивать твою кулинарию, пока ты вещички соберёшь.

— Да, ущелье может стать для нас ловушкой, — торопливо седлая лошадь, поддержал бдительность вожака Сармат.

— В потёмках нас никто преследовать не решится, а с утра у нас будет гарантированная фора, — уже черпая ложкой кашу из котелка, объяснил резон смены позиции Василиск.

— Большой скорости с вьючным караваном нам не развить, — помогая со сборами, отметил Рамиро и кивнул на крутящихся под ногами нового хозяина верных псов — Думаю, что у охотников обязательно будут свои следопыты, в том числе и с хорошим нюхом.

— Ищеек мы можем отвадить, разбрызгав вонючее зелье по следу каравана, — придумал полезное применение снотворной настойке Василиск. — Сармат, отдай мне сумку с газовыми гранатами и бутылью с отравой.

— На камнях по широким ущельям и склонам нам, возможно, и удастся скрыть следы от опытного глаза, — засомневался Рамиро. — Но вот по горным тропам— нет.

— А вот уж с узкой тропы, на крутом горном склоне, врагам никуда не деться, — отгрызая кусок прожаренного мяса, оскалил зубы ангел — мститель. — У нас в арсенале дюжина трофейных самовзрывающихся газовых гранат. Достаточно привязать прочную нить к кольцу запала и скрытно закрепить гранату между камней— мгновенно уснувшие враги будут кувыркаться по крутому склону пачками.

— А вдруг адскую бомбу взорвёт добрый путник? — нахмурил седые брови жалостливый старик.

— Наши люди здесь не ходят, — пережёвывая мясо с кровью, жёстко озвучил постулат войны Василиск. — А если какой — то капканчик не сработает, то через время, после хороших дождей, нить размокнет, и мина обезвредится сама.

— Ага, если потом гранату не найдёт какой — нибудь абориген и не потянет пальцем за колечко на запале, — уже знакомый с принципом действия трофейного взрывного устройства, хихикнул Сармат.

— Ничего страшного с ним не случиться, — прихлёбывая горячий чай из кружки, отмахнулся юный минёр. — Вряд ли кто — то сразу начнёт разбирать непонятную игрушку прямо на опасной тропе.

Быстрый переход