Что, если она — ловушка?
— Ловушка?
— Может быть, она просто шпион. — Аспид смело отказался обращать внимание на опасность, которая вихрем кружилась в воздухе. — Или, что более вероятно, ее отправили обольстить тебя. И этот прием оказался весьма удачным.
Стикс скрипнул зубами.
— Ты несешь чушь, Аспид, — проговорил он, заставив себя сохранять самообладание. Но если бы не огромное усилие воли, он бы сейчас огрызался и рычал. — То ты говоришь, что я обращаюсь с Дарси без должного уважения, то объявляешь ее хитроумной сиреной, предназначенной для того, чтобы погубить всех вампиров.
— В том-то и дело, Стикс. Мы слишком мало знаем о ней, чтобы понять, друг она или враг. — Аспид досадливо тряхнул головой. — И мы определенно знаем о ней слишком мало, чтобы ты сделал ее своей супругой.
Стикс решил, что с него хватит.
Он не обязан давать объяснения или приносить извинения по поводу своего решения.
Особенно когда речь идет о его супруге.
— Мы больше не будем об этом говорить. Дело сделано, и ничего изменить нельзя. — В его тоне слышался непререкаемый приказ.
Пару мгновений Аспид сражался с собственной гордостью. Он был главой клана и привык отдавать приказы, а не выслушивать их.
Наконец ему удалось преодолеть инстинктивное желание продолжить бессмысленную битву, и он коротко кивнул.
— Десмонд прибыл в Чикаго и требует возвращения членов своего клана.
Стиксу понадобилось несколько мгновений, чтобы четко вспомнить, кого имеет в виду Аспид.
Наконец ему удалось извлечь из памяти историю двух отчаявшихся вампиров, которые совсем недавно обратились к нему с просьбой о покровительстве.
Надо полагать, Десмонд — это глава их клана, которого они так боялись.
— Он вторгся на твою территорию? — с легким изумлением осведомился Стикс.
Войти на территорию другого вампира без официального разрешения было равнозначно самоубийству.
— Он заявил о своем праве на возмездие, так как мы удерживаем двух его подданных.
— Общеизвестно, что они обратились ко мне с прошением и сейчас находятся под моим покровительством. Бросать вызов тебе — значит бросать вызов мне.
Аспид пожал плечами:
— Полагаю, так и было задумано.
Боги свидетели: Стиксу часто приходилось думать, что он не пожелал бы места Анассо даже своему смертельному врагу!
— Какой урон нанесен?
— На настоящий момент он убил трех адских псов, мелкого беса и пять демонов Сциби. — Аспид поморщился. — Достаточный урон, чтобы выманить меня, но недостаточный, чтобы спровоцировать настоящую межклановую войну.
— Вампиров не трогал?
— Пока нет, но это только вопрос времени. Мне надо с этим разобраться.
Стикс с трудом подавил недовольный вздох. Он прекрасно понимал, что за этим последует.
— Ты желаешь, чтобы я отправился с тобой?
— Да. — Аспид вскинул руки. — Конечно, если ты не можешь…
— Я пойду. — Несмотря на все свое нежелание, Стикс понимал, что выбора у него нет. Именно он принял решение дать приют тем двум вампирам. И теперь обязан разобраться с главой клана, который явился их искать.
— Я буду ждать тебя внизу.
Дарси стояла у окна, когда почувствовала, что в комнату вошел Стикс. Секунду она продолжала смотреть в густую тьму, молча наслаждаясь прохладным потоком силы, касающимся ее кожи.
Пусть ее и смущала мысль о том, что она связана узами с вампиром, но это никак не влияло на яростную страсть, которую она ощущала всякий раз, когда он появлялся в комнате, или на странное чувство умиротворения, которое возникало в глубине ее сердца. |