Изменить размер шрифта - +

С низким угрожающим рычанием Стикс прикоснулся к ее истертым в кровь запястьям.

— Я его убью, — спокойно объявил он, и это прозвучало гораздо страшнее, чем любой крик.

— Нет! — Дарси повернула руку, чтобы ухватиться за его прохладные пальцы. — Просто освободи меня. — В его темных глазах пылала открытая ярость, но прикосновение оставалось невероятно нежным. Схватив стальные оковы, он легко переломил их пополам. Поспешно слезая с узкой кровати, Дарси облегченно вздохнула: — Слава Богу!

Стикс подхватил ее на руки. Его губы коснулись ее лба, а потом он отстранился и, прищурившись, устремил взгляд на синяк у нее на челюсти:

— У тебя синяк.

Дарси поморщилась и теснее прижалась к его сильному телу. Ну и что с того, что она ведет себя словно героиня дешевого романа? Она слишком счастлива, чтобы обращать внимание на такую чепуху.

— Поблагодарим за это — мою драгоценную матушку, — пробурчала она, уткнувшись ему в грудь. — Она совершенно не такая, какой я ее себе представляла. Если говорить совершенно честно, я жалею, что с ней встретилась. Я предпочту одиночество, чем жизнь с ней.

— Ты не одна, Дарси! — От его жаркого протеста у нее по коже побежали мурашки. — У тебя есть супруг. И семья, которая с нетерпением ждет, чтобы ты вернулась под ее крыло.

Дарси невольно улыбнулась, вспомнив о Шэй и Эбби — и даже об их заносчивых мужьях.

Они проявили гораздо больше внимания и заботы о ее благе, чем оборотни.

А ведь именно это и делает семью семьей!

— Да, — тихо согласилась она.

Но тут в комнате раздалось громкое покашливание.

— Как ни обидно мне прерывать эту сцену, думаю, нам следует делать ноги, — решительно заявил тихий голосок.

Дарси радостно удивилась и повернула голову, обнаружив в дверях маленького чудесного химера.

— Делать ноги? — недоуменно переспросил Стикс.

— Давать тягу! — Леве энергично взмахнул руками. — Ну знаешь, двигать отсюда.

Спрятав улыбку, Дарси высвободилась из объятий Стикса и, встав на колени перед химером, поцеловала его в щеку.

— Леве!

Его серые глазенки загорелись от удовольствия.

— Bonjour, ma petite. Я пришел тебя спасать.

— Вижу.

Он гордо взмахнул крыльями.

— Конечно, ты не первая. У меня вошло в обычай спасать прекрасных дев, попавших в беду. Это вроде как призвание.

Стикс громко фыркнул, но Дарси смотрела на своего друга серьезно и с глубоким уважением.

— Ты — настоящий рыцарь без страха и упрека, — совершенно искренне проговорила она.

Леве даже раздулся от гордости:

— Precisement! Вот именно!

— Кажется, ты желал… делать ноги? — осведомился Стикс у Леве.

— Злобный завистник!

Леве показал Стиксу язык и, повернувшись, повел их по темному коридору.

Дарси шли за его крошечной фигуркой, а Стикс замыкал процессию. Оглянувшись, она обратила внимание, с какой холодной решимостью он двигался в сумраке. Он перешел на боевой режим супер-Рембо. И да поможет Бог всему, что может случайно оказаться у него на пути.

Дарси мысленно помолилась о том, чтобы им удалось ускользнуть из логова незамеченными.

Пусть она страшно зла на Сальваторе и свою матушку, но ей все же не хочется, чтобы с ними что-то случилось.

Стараясь не спотыкаться о неровные доски пола, Дарси не отставала от Леве, который вел их к задней части дома.

Тяжелый дух разрухи стал еще сильнее, когда они начали спускаться по узкой лестнице.

Быстрый переход