Изменить размер шрифта - +

 Куин быстро отмахнулся.

 — Я уже проверил всех с Габриэлем. И получил их в свое распоряжение. Не волнуйся. Но ты можешь сделать для меня кое-что еще.

 Он наклонился вперед, и его взгляд метнулся к двери, а затем снова к нему.

 Томас удивленно поднял бровь.

 — Нужно, чтобы ты нарыл все возможное на Роуз.

 Томас почувствовал, как у него упала челюсть. Его друг не мог говорить серьезно.

 — Послушай, не знаю, что между вами, и не стану спрашивать. — Он поднял руку, когда Куин попытался его оборвать. — Но я не нарушаю чью-то частную жизнь просто так, только из-за вашего любопытства.

 Куин вскочил.

 — Мое любопытство здесь ни при чем. Роуз мне лжет. Скрывает что-то, и мне нужно узнать что именно.

 — Это не моя проблема. Если она что-то от тебя скрывает, возможно, это тебя не касается.

 — Касается, — рявкнул Куин.

 — Ничем не могу помочь. Если это не имеет отношения к этому заданию, то я не хочу встревать в отношения пары.

 — Мы НЕ пара!

 — Серьезно? Забавно, потому что кто-то сказал, что она твоя жена.

 Куин закипел от злости.

 — Считай, что мы разведены. Она отвергла меня, после моего обращения в вамп… — Он замолчал, очевидно поняв, что сказал лишнее.

 — Ну, мне кажется, что у вас с Роуз есть разногласия. И я достаточно взрослый, чтобы не становиться между двух огней.

 — Давай, Томас. Тебе что с того? Ты ее даже не знаешь. Я думал, мы друзья, — попытался Куин его уговорить.

 — Верно. Именно поэтому, я ни о чем тебя не расспрашиваю. Потому что, поверь мне, тебе это аукнется и укусит за задницу.

 Заметив разочарование на лице Куина, он вздохнул. Но ему было все равно.

 — А теперь убирайся отсюда. — Он взглянул на настенные часы. — Я хочу немного поработать, прежде чем идти на вечеринку.

 Куин остановился как вкопанный.

 — Какую вечеринку?

 — День рождения Хевен, конечно. Тебя не пригласили?

 Он покачал головой.

 И тут Томас понял, почему его друга не позвали.

 — Конечно. Ты же должен был уехать и вернуться в Нью-Йорк на прошлой неделе. Наверно, поэтому Иветт не выслала приглашение. Но ты должен пойти в любом случае. Ты же знаешь, они бы тебя пригласили.

 — Возможно, я так и сделаю.

 И, возможно, это поднимет дух его друга. Он не выглядел таким беззаботным как обычно. Очевидно, появление Роуз серьезно повлияло на образ жизни плейбоя. Может, оно и к лучшему, или, может, когда-нибудь все взлетит на воздух.

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 Роуз увидела, как Блейк вспотел, сдавая тест, как и пятеро фальшивых претендентов. Она махнула ему, приглашая присоединиться к ней и Оливеру. Он послушно подошел.

 Блейк провел дрожащей рукой по своим темным волосам, напоминая этим жестом Куина. Странно, как некоторые повадки передаются из поколения в поколение, хотя ни Блейк, ни кто-либо из его предков никогда не встречались с Куином и не могли перенять его привычки.

 — Думаю, я показал себя хорошо. Но не знаю, как ответили другие. Они тоже выглядели довольно уверенно.

 Роуз улыбнулась.

 — Мы просто подождем и посмотрим. Это не займет много времени. — Она повернулась к Оливеру. — Верно?

 — Они просто прогонят его через компьютер и передадут результат Куину.

Быстрый переход